Roberto Goyeneche - La Vi Llegar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - La Vi Llegar




La Vi Llegar
Я видел, как она пришла
La vi llegar
Я видел, как она пришла,
- Caricia de su mano breve -...
- Легкое прикосновение ее руки -...
La vi llegar
Я видел, как она пришла,
- Alondra que azoto la nieve -.
- Жаворонок, взметнувшийся из снега -.
Tu amor, puede decirse, se funde en el misterio
Твоя любовь, можно сказать, растворяется в тайне
De un tango acariciante que gime por los dos.
Ласкающего танго, которое стонет для нас двоих.
Y el bandoneon
И бандонеон
- Rezongo amargo del olvido -
- Горький ропот забвения -
Lloro su voz
Оплакивал твой голос,
Que se quebro en la densa bruma.
Который прервался в густом тумане.
Y en la desesperanza,
И в отчаянии,
Ten cruel como ninguna,
Жестокая, как никто другая,
La vi partir
Я видел, как ты ушла,
Sin la palabra del adios.
Не сказав слова прощания.
Era mi mundo de ilusion
Это был мой мир иллюзий,
- Lo supo el corazón
- Мое сердце знало это,
Que aun recuerda siempre su extravio -.
Которое до сих пор помнит свою утрату -.
Era mi mundo de ilusion
Это был мой мир иллюзий,
Y se perdio de mi,
И он потерялся для меня,
Sumiendome en la sombra del dolor.
Погружая меня в тень боли.
Hay un fantasma en la noche interminable,
Есть призрак в бесконечной ночи,
Hay un fantasma que ronda en mi silencio:
Есть призрак, который бродит в моей тишине:
Es el recuerdo de su voz,
Это воспоминание о твоем голосе,
Latir de su canción,
Биение твоей песни,
La noche de su olvido y su rencor.
Ночь твоего забвения и твоей обиды.
La vi llegar
Я видел, как она пришла,
- Murmullo de su paso leve -...
- Шепот ее легких шагов -...
La vi llegar
Я видел, как она пришла,
- Aurora que borro la nieve -...
- Заря, которая стерла снег -...
Perdido en la tiniebla, mi paso vacilante
Потерянный во тьме, мой колеблющийся шаг
La busca en mi terrible camino de dolor.
Ищет тебя на моем ужасном пути боли.
Y el bandoneon
И бандонеон
Dice su nombre en su gemido,
Произносит твое имя в своем стенании,
Con esa voz
Тем самым голосом,
Que la llamo desde el olvido.
Который звал тебя из забвения.
Y en este desencanto brutal que me condena
И в этом жестоком разочаровании, которое меня обрекает,
La vi partir sin la palabra del adios.
Я видел, как ты ушла, не сказав слова прощания.
La vi llegar
Я видел, как она пришла,
Y en la distancia se perdio.
И вдали она исчезла.





Writer(s): Enrique Francini, Enrique Vergiati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.