Roberto Goyeneche - Martirio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Martirio




Martirio
Martyrdom
Solo, increíblemente solo
Alone, incredibly alone
Vivo el drama de esperarte
I live the drama of waiting for you
Hoy, mañana, siempre igual
Today, tomorrow, always the same
Dolor que muerde las carnes
Pain that bites the flesh
Herida que hace gritar
Wound that makes you scream
Vergüenza de no olvidarte
Shame of not forgetting you
Si yo que no vendrás
If I know you will not come
Solo, pavorosamente solo
Alone, terribly alone
Como están los que se mueren
Like those who are dying
Los que sufren, los que quieren
Those who suffer, those who want
Así estoy por tu impiedad
That's how I am for your ruthlessness
Sin comprender
Without understanding
Por qué razón te quiero
Why do I love you
Ni qué castigo de Dios
Or what punishment from God
Me condenó al horror
Condemned me to the horror
De que seas vos, vos
That you are you, you
Solamente, solo vos
Only, only you
Nadie en la vida más que vos
No one in life but you
Lo que deseo
What I desire
Y entre la risa y las burlas
And between laughter and mockery
Yo arrastré mi amor
I dragged my love
Llamándote
Calling you
Fiebre
Fever
De pasiones maldecidas
Of cursed passions
Que uno trae desde otras vidas
That one brings from other lives
Y las sufre hasta morir
And suffers them until death
Dolor de bestia perdida
Pain of a lost beast
Que quiere huir del puñal
Who wants to escape the dagger
Yo me revuelco sin manos
I wallow without hands
Pa' librarme de tu mal
To free myself from your evil
Solo, despiadadamente solo
Alone, ruthlessly alone
Mientras grita mi conciencia
While my conscience screams
Tu traición
Your betrayal
La de tu ausencia
That of your absence
Hoy, mañana, siempre igual
Today, tomorrow, always the same
Sin comprender
Without understanding
Por qué razón te quiero
Why do I love you
Ni qué castigo de Dios
Or what punishment from God
Me condenó al horror
Condemned me to the horror
De que seas vos, vos
That you are you, you
Solamente, solo vos
Only, only you
Nadie en la vida más que vos
No one in life but you
Lo que deseo
What I desire
Y entre la risa y las burlas
And between laughter and mockery
Yo arrastré mi amor
I dragged my love
Llamándote
Calling you





Writer(s): Enrique Santos Discepolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.