Roberto Goyeneche - Milonga Que Peina Canas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Milonga Que Peina Canas




Milonga Que Peina Canas
Седая милонга
Allá en el tiempo del jopo,
В те времена, когда были популярны жопы,
Peinao al agua florida,
Расчесанные ароматической водой,
Cuando era linda la vida
Когда жизнь была прекрасна
Y era mi escuela un stud,
И моей школой был конюшня,
Nació mi amor por los pingos
Родилась моя любовь к лошадям
Con Stiletto y Surplice
Со Стилетто и Серплисом,
Y ese amor echó raíces
И эта любовь пустила корни
Al llegar mi juventud.
По мере приближения моей юности.
Las chaquetillas famosas
Знаменитые куртки
Dejaron en mis oídos
Оставили в моих ушах
Frufrú de tiempos queridos
Шуршание любимых времен,
Que ya no pueden volver;
Которые больше не могут вернуться;
Y hoy que tengo la cabeza
И сегодня, когда у меня голова
Cubierta por tanta nieve,
Покрыта таким количеством снега,
Con los hijos de Congreve
С сыновьями Конгрева
Vuelvo a rejuvenecer.
Я снова молодею.
Milonga que peina canas
Седая милонга
Y llora por San Martín,
И плачет по Сан-Мартину,
Amianto, Niobe, Porteño,
Асбест, Ниоба, Портеньо,
Cordón Rouge y "Pipermint.
Кордон Руж и «Пиперминт.
Milonga que peina canas
Седая милонга
Y ablanda mi corazón
И смягчает мое сердце
Como Old Man y Botafogo,
Как Олд Мэн и Ботафого,
Rico, Lombardo y Macón.
Рико, Ломбардо и Макон.
Yo vivo con los recuerdos
Я живу воспоминаниями
De Floreal y Melgarejo,
О Флореаль и Мельгарехо,
Mouchette, Omega, Bermejo,
Мушетт, Омега, Бермехо,
Mineral, Cocles o Ix
Минерал, Коклз или Икс,
Y cuando llegue la hora
И когда придет время
De dar el último abrazo,
Дать последний вздох,
Me iré pensando en Payaso
Я уйду, думая о Паясо,
Para morirme feliz.
Чтобы умереть счастливо.
Milonga que peina canas
Седая милонга
Y está llorando de pena
И плачет от горя
Por Argentino Gigena
По Аргентино Гигене,
Se fue sin decirle adiós;
Он ушел, не сказав ни слова;
Nosotros también, milonga,
Мы тоже, милонга,
Pensando en tiempos remotos,
Думая о временах давно минувших,
Con muchos boletos rotos,
С множеством порванных билетов,
Tendremos que ver si hay Dios.
Нам придется проверить, есть ли Бог.





Writer(s): Alberto Gomez, Egidio Alberto Aducci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.