Roberto Goyeneche - No Nos Veremos Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - No Nos Veremos Mas




No Nos Veremos Mas
No Nos Veremos Mas
De pronto ya todo quedo sin paisaje
Suddenly, everything seems so empty
La nube que vuela, el tiempo de amar
The flying clouds, the time for love
Y supimos tarde cual es el mensaje
And too late, we realize the message
Para dos que tarde quisieron soñar
Two hearts that yearned to dream too late
Tu luz de verano me soño en otoño
Your summer light I dreamed in autumn
Y yo te agradezco la felicidad
And I thank you for the happiness
No puedo engañarte mi adiós es sincero
I cannot deceive you, my farewell is sincere
Tu estas en Enero mi Abril ya se va
You are in January, my April is fading away
Adios es la manera de decir ya nunca
Farewell is the way to say never again
Adios es la palabra que quedo temblando
Farewell is the word that trembles forever
Ay en el corazón de la partida
Oh, in the heart of departure
Adios espina espina de la despedida
Farewell, thorn, thorn of parting
Adios amor no nos veremos mas
Farewell, love, we shall not see each other again
Los sueños perdidos me duelen ahora
Lost dreams hurt me now
Cuando ya no es hora de querer soñar
When it is no longer time to yearn to dream
Y un niño que llora soy yo mismo entonces
And a crying child is what I become then
Buscando el juguete que no ha de encontrar
Searching for the toy that will never be found
Tu azúcar amarga se me entro en las venas
Your bittersweet love entered my veins
Me encendio la sangre hasta el corazón
It ignited my blood to my heart
Pero no te engaño mi adiós es sincero
But I do not deceive you, my farewell is sincere
Tu estas en Enero, mi Abril ya paso
You are in January, my April has passed
Adios es la manera de decir ya nunca
Farewell is the way to say never again
Adios es la palabra que quedo temblando
Farewell is the word that trembles forever
Ay en el corazón de la partida
Oh, in the heart of departure
Adios espina espina de la despedida
Farewell, thorn, thorn of parting
Adios amor no nos veremos mas
Farewell, love, we shall not see each other again





Writer(s): Federico Silva, Luis Stazo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.