Roberto Goyeneche - Otra Vez Carnaval - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Otra Vez Carnaval




Otra Vez Carnaval
Carnaval Again
En los ojos llevaba la noche
Her eyes were as dark as night,
Y el amor en la boca
And love was on her lips.
Carnaval en su coche
Carnival in her carriage,
La paseaba triunfal
She rode in triumph,
Serpentina de mágico vuelo
Serpentine of magical flight,
Fue su amor de una noche
Was her love for one night.
Serpentina que luego arrastró mi dolor
Serpentine that later dragged my sorrow,
Enredada en las ruedas de un coche cuando
Tangled in the wheels of a car when
El corso en la sombra quedó
The parade faded into the shadows.
Otra vez, carnaval
Again, carnival,
En tu noche me cita
Your night summons me,
La misma bonita y audaz mascarita
The same beautiful and bold mask,
Otra vez, carnaval
Again, carnival,
Otra vez, como ayer
Again, like yesterday.
Sus locos amores
Her crazy loves,
Le vuelvo a creer
I believe her again,
Y acaso la llore mañana
And perhaps I'll cry for her again tomorrow.
Otra vez
Again.
Fugitivas se irán en la aurora
Fugitives will depart in the dawn,
La ventura y la risa
The joy and the laughter,
Tendrán todas mis horas
All my hours will have
Una gris soledad
A gray solitude.
En mis labios habrá la ceniza
My lips will bear the ashes
De su nuevo desaire
Of her new disdain.
Y despojos del sueño tan solo serán
And only the remains of the dream will be,
Un perfume rondando en el aire
A perfume lingering in the air,
Y en el suelo un pequeño antifaz, je, je
And on the ground a small mask, ha ha.
Otra vez, carnaval
Again, carnival,
En tu noche me cita
Your night summons me,
La misma bonita y audaz mascarita
The same beautiful and bold mask,
Otra vez, carnaval
Again, carnival,
Otra vez, como ayer
Again, like yesterday,
Sus locos amores
Her crazy loves,
Le vuelvo a creer
I believe her again,
Y acaso la llore
And perhaps I'll cry,
Mañana otra vez
Tomorrow again.





Writer(s): Francisco Garcia Jimenez, Carlos Di Sarli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.