Roberto Goyeneche - Pobre Gallo Bataraz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Pobre Gallo Bataraz




Pobre Gallo Bataraz
Бедный боевой петух
Pobre gallo bataraz
Бедный боевой петух,
Se te está abriendo el pellejo
кожа твоя обветшала,
Ya ni pa dar un consejo
даже совета уж не дашь,
Como dicen, te encontrás
как говорится, ты совсем плох,
Porque estás enclenque y viejo
потому что ты хилый и старый,
Pobre gallo bataraz
бедный боевой петух.
Pero en tus tiempos, cuidao
Но в былые времена, смотри,
Con hacer bulla en la siesta
стоило тебе шуметь в сиесту,
Se te paraba la cresta
гребень твой вздымался,
Y había en la arena un finao
и на арене лежал поверженный,
Y siga no más la fiesta
и праздник продолжался,
Porque en tus tiempos, cuidao.
потому что в былые времена, смотри.
Era de larga tu espuela
Длинная была твоя шпора,
Como cola de peludo
как хвост мохнатого зверя,
Y a más de ser entrañudo
и, кроме того, что ты был свирепый,
Eras guapo sin abuela
ты был смелый без бабушки,
Porque hasta el más corajudo
потому что даже самый отважный
Sintió terror por tu espuela
чувствовал страх перед твоей шпорой.
Si en los días de domingo
Если в воскресные дни
Había depositada
была назначена битва,
Ya estabas de madrugada
ты уже с рассвета
Sobre el lomo de mi pingo
сидел на спине моего коня,
Había que ver tu parada
надо было видеть твою осанку,
Pocas plumas el domingo
мало перьев оставалось к воскресенью.
Y si escaceaba la plata
А если денег не хватало,
O andaba medio tristón
или я был немного грустный,
Entre brinco y reculón
между прыжком и пячением назад,
Me picaba la alpargata
ты клевал мою альпаргату,
Como diciendo patrón
как бы говоря, хозяин,
Ya sabe si anda sin plata.
вы знаете, если у вас нет денег.
Pobre gallo bataraz
Бедный боевой петух,
Nunca te echaré al olvido
я никогда тебя не забуду,
Pimento ni maiz molido
перца и молотой кукурузы
No te ha de faltar jamás
тебе всегда будет хватать,
Porque soy agradecido
потому что я благодарен тебе,
Pobre gallo bataraz
бедный боевой петух.





Writer(s): Carlos Gardel, Jose Razzano, Adolfo Herschel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.