Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Por Una Cabeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
una
cabeza
de
un
noble
potrillo
For
a
head
of
a
noble
colt
Que
Justo
en
la
raya
afloja
al
llegar
That
Justo
on
the
line
gives
up
as
he
arrives
Y
que
al
regresar
parece
decir:
And
that
on
returning
seems
to
say:
No
olvides,
hermano,
vos
sabes,
no
hay
que
jugar.
Don't
forget,
brother,
you
know,
you
mustn't
play.
Por
una
cabeza,
metejon
de
un
dia
For
a
head,
a
one-day
crazy
crush
De
aquella
coqueta
y
risueña
mujer
From
that
flirtatious
and
smiling
woman
Que
al
jurar
sonriendo,
el
amor
que
esta
mintiendo
Who
while
swearing
she
loves
me,
her
love
is
false
Quema
en
una
hoguera
todo
mi
querer
She
burns
my
whole
desire
in
a
bonfire
Por
una
cabeza
For
a
head
Todas
las
locuras
All
the
madness
Su
boca
que
besa
Her
mouth
that
kisses
Borra
la
tristeza
Erases
the
sadness
Calma
la
amargura
Calms
the
bitterness
Por
una
cabeza
For
a
head
Si
ella
me
olvida
If
she
forgets
me
Que
importa
perderme
What
does
it
matter
if
I
lose
myself
Mil
veces
la
vida
A
thousand
times
my
life
Para
que
vivir.
In
order
to
live.
Cuantos
desengaños,
por
una
cabeza
How
many
disappointments,
for
a
head
Yo
jure
mil
veces
no
vuelvo
a
insistir
I
swore
a
thousand
times
I
wouldn't
insist
again
Pero
si
un
mirar
me
hiere
al
pasar
But
if
a
look
wounds
me
as
it
passes
Su
boca
de
fuego,
otra
vez,
quiero
besar
Her
fiery
mouth,
again,
I
want
to
kiss
Basta
de
carreras,
se
acabo
la
timba
Enough
with
the
races,
the
gambling
is
over
Un
final
reñido
yo
no
vuelvo
a
ver
A
spirited
end
I
won't
see
again
Pero
si
algun
pingo
llega
a
ser
fija
el
domingo
But
if
some
nag
turns
out
to
be
a
sure
thing
on
Sunday
Yo
me
juego
entero,
que
le
voy
a
hacer
I'll
bet
the
whole
lot,
what
can
I
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.