Roberto Goyeneche - Por Una Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Por Una Cabeza




Por una cabeza de un noble potrillo
За голову благородного жеребенка
Que Justo en la raya afloja al llegar
Что прямо в полосу ослабевает, когда вы приедете
Y que al regresar parece decir:
И что по возвращении, кажется, говорит:
No olvides, hermano, vos sabes, no hay que jugar.
Не забывай, брат, ты знаешь, не надо играть.
Por una cabeza, metejon de un dia
За одну голову, за один день.
De aquella coqueta y risueña mujer
От этой кокетливой и смеющейся женщины
Que al jurar sonriendo, el amor que esta mintiendo
Что, кляня улыбаясь, любовь, которая лжет,
Quema en una hoguera todo mi querer
Сожги на костре все мое желание.
Por una cabeza
За голову
Todas las locuras
Все безумия
Su boca que besa
Его целуя рот
Borra la tristeza
Стереть печаль
Calma la amargura
Успокаивает горечь
Por una cabeza
За голову
Si ella me olvida
Если она забудет меня,
Que importa perderme
Что важно потерять меня.
Mil veces la vida
Тысячу раз жизнь
Para que vivir.
Чтобы жить.
Cuantos desengaños, por una cabeza
Сколько разочарований, за одну голову
Yo jure mil veces no vuelvo a insistir
Я поклянусь тысячу раз, я больше не настаиваю.
Pero si un mirar me hiere al pasar
Но если взгляд ранит меня, когда я прохожу мимо,
Su boca de fuego, otra vez, quiero besar
Его огненный рот, снова, я хочу поцеловать,
Basta de carreras, se acabo la timba
Хватит гонок, литавр кончился.
Un final reñido yo no vuelvo a ver
Я больше не вижу конца.
Pero si algun pingo llega a ser fija el domingo
Но если какой-нибудь пинго станет фиксированным в воскресенье,
Yo me juego entero, que le voy a hacer
Я играю всю игру, что я собираюсь сделать с ним





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.