Roberto Goyeneche - San Pedro y San Pablo - traduction des paroles en russe




Los purretes trajeron la madera
Пурреты принесли дрова
Tablones, sillas rotas, un catre y un cajón
Доски, сломанные стулья, раскладушка и ящик
La montaña se hará pronto una hoguera
Гора скоро станет костром
Las viejas tendrán brasas, no gastarán carbón
У старых будут угольки, уголь не потратят
Y las caras serán rojos fantoche
И лица будут кукольно-красными
Millares de fogatas habrá por la ciudad
Тысячи костров будут вокруг города
Surgirá la mañana en plena noche
Утро встанет среди ночи
Paloma y papas asadas, los pibes comerán
Голубь и жареный картофель дети будут есть
Fantasmas de aserrín y aquel viejo violín
Призраки из опилок и эта старая скрипка
Las cuerdas le sacaron
Веревки вытащили его
El alma y el yin yin
Душа и инь-инь
Cantando el capuchín, pebeta de carmín
Пение капуцина, маленький кармин
Un viejo distraído ya busca su botín
Отвлеченный старик уже ищет свою добычу
Se cortará el piolín la noche tendrá fin
Нить будет перерезана, ночь закончится
Y el viento hará milongas de cenizas y de hollín
И ветер сделает милонги из пепла и сажи
Y las caras serán rojos fantoche
И лица будут кукольно-красными
Millares de fogatas habrá por la ciudad
Тысячи костров будут вокруг города
Surgirá la mañana en plena noche
Утро встанет среди ночи
Paloma y papas asadas, los pibes comerán
Голубь и жареный картофель дети будут есть
Fantasmas de aserrín y aquel viejo violín
Призраки из опилок и эта старая скрипка
Las cuerdas le sacaron
Веревки вытащили его
El alma y el yin yin
Душа и инь-инь
Cantando el capuchín, pebeta de carmín
Пение капуцина, маленький кармин
Un viejo distraído ya busca su botín
Отвлеченный старик уже ищет свою добычу
Se cortará el piolín la noche tendrá fin
Нить будет перерезана, ночь закончится
Y el viento hará milongas de cenizas y de hollín
И ветер сделает милонги из пепла и сажи
Y el viento hará milongas de cenizas y de hollín
И ветер сделает милонги из пепла и сажи






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.