Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Solamente Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
vino
una
tarde
y
era
triste
Она
пришла
однажды
вечером,
и
была
грустной,
Fantasma
de
silencio
y
de
canción
Призрак
тишины,
мелодии
тоски.
Llegaba
desde
un
mundo
que
no
existe
Пришла
из
мира,
которого
нет,
Vacio
de
esperanza
el
corazón
Сердце
пусто,
лишенное
надежды.
Era
nube,
sin
rumbo
ni
destino
Она
была
облаком
без
курса
и
цели,
Tenia
la
ternura
del
adios
Несла
в
себе
нежность
прощания.
Mi
paso
la
siguio
por
cien
caminos
Я
следовал
за
ней
по
сотне
дорог,
Y
un
día
mi
fatiga
la
alcanzo
И
однажды
моя
усталость
настигла
ее.
Piel
de
sombra,
voz
ausente
Кожа
цвета
тени,
голос
призрачный;
En
mis
brazos
se
durmio
Заснула
в
моих
объятиях;
Sin
saberlo,
torpemente
Мы
не
знали,
но
интуитивно
Aprendimos
duramente
Поняли
тяжко
Las
vedadedes
del
amor
Истины
любви.
Florecio
bajo
la
luna
Расцвела
при
луне;
Renacio
para
mi
afan
Возродилась
для
моих
грез;
Sin
angustias,
sin
reproces
Без
тревог,
без
упреков,
Sin
pasado,
noche
a
noche
Без
прошлого,
ночь
за
ночью
Aprendimos
a
soñar
Мы
научились
мечтать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Nicolas Manzione, Lucio Demare Y Riccio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.