Roberto Goyeneche - Ya Vuelvo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Goyeneche - Ya Vuelvo




Ya Vuelvo
I'll Be Back
Tango
Tango
Recien lo comprendo,
I realize it only now,
Tengo tibio el hombro,
My shoulder is still warm,
De tu pelo lacio,
From your smooth hair,
Madrugado a besos,
Been kissed all morning,
Y una pena sorda,
And a dull pain,
Que me crece adento,
That grows inside me,
De esperar en vano,
From waiting in vain,
Por otro regreso.
For another visit.
Dijiste,! ya vuelvo!,
You said: "I'll be back",
Y los ojos mansos,
And your gentle eyes,
Se te humedecieron,
Became moist,
Por que en tanto tiempo,
Because in so much time,
Uno corre sueños,
One pursues dreams,
Madura esperanza,
Hope grows,
Y cuando la alcanza,
And when you reach it,
Ya tiene un recuerdo.
It's already a memory.
Bis
Bis
Asi, que esta noche,
So this night,
Siguiendo el latido,
Following the beat,
De mi corazón,
Of my heart,
Te pido que vuelvas,
I ask you to return,
Para que charlemos,
So we can talk,
De aquel casi amor,
Of that almost love,
Y me des el gusto,
And you can give me the pleasure,
Como a buen amigo,
As a good friend,
De decirte! adios!,
To say to you: "Goodbye!"
Acaso, charlando,
Perhaps, by talking,
Podremos mi vida,
We can make it,
Hacer que nos duela,
Hurt less,
Que nos duela menos,
Hurt less,
Menos, esta herida,
Less, this wound,
Que sangra en los dos.
That bleeds in both of us.





Writer(s): Luis Stazo, Federico Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.