Paroles et traduction Roberto Jordán - La Chica de los Ojos Cafés (Brown Eyed Girl)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chica de los Ojos Cafés (Brown Eyed Girl)
Девушка с карими глазами (Brown Eyed Girl)
Mírenla
caminar
Посмотри,
как
она
идет,
Es
tan
bonita
Она
так
прекрасна,
La
muchachita
Девочка
эта
Sale
a
pasear
Вышла
погулять.
Va
por
la
calle
(hey
y
hey)
Идет
по
улице
(эй,
и
эй),
Siempre
balanceándose
Всегда
покачиваясь.
Es
la
muchachita
de
Это
девчонка
с
De
los
grandes
ojos
cafés
Большими
карими
глазами.
Que
linda
es
Как
она
хороша!
Uh-uh
que
linda
es
Ух-ух,
как
она
хороша!
Siempre
contenta
Всегда
веселая,
La
vez
tú
bailando
Ты
видишь
ее
танцующей,
No
conoce
la
tristeza,
no
Она
не
знает
печали,
нет,
Por
eso
es
muy
feliz
Поэтому
она
так
счастлива.
Solo
quiero
que
la
veas
tú
Я
только
хочу,
чтобы
ты
ее
увидел,
Porque
ya
me
enamoré
Потому
что
я
уже
влюбился
De
la
muchachita
В
девчонку
De
los
grandes
ojos
cafés
С
большими
карими
глазами.
Que
linda
es
Как
она
хороша!
Uh-uh
que
linda
es
Ух-ух,
как
она
хороша!
Cuando
ella
me
miró
Когда
она
посмотрела
на
меня,
(Lalaralara
lalaralara
lalaralarala)
(Ляляляра
ляляляра
лялялярала)
(Lalaralara
lalaralara
lalaralarala)
(Ляляляра
ляляляра
лялялярала)
Siempre
contenta
va
Всегда
веселая
идет
Y
siempre
bailando
И
всегда
танцует.
No
conoce
la
tristeza,
no
Она
не
знает
печали,
нет,
Por
eso
es
muy
feliz
Поэтому
она
так
счастлива.
Solo
quiero
que
la
veas
tú,
si
Я
только
хочу,
чтобы
ты
ее
увидел,
да,
Porque
ya
me
enamoré
Потому
что
я
уже
влюбился
De
la
muchachita
В
девчонку
De
los
grandes
ojos
cafés
С
большими
карими
глазами.
Que
linda
es
Как
она
хороша!
Uh-uh
que
linda
es
Ух-ух,
как
она
хороша!
Cuando
ella
me
miró
Когда
она
посмотрела
на
меня,
(Lalaralara
lalaralara
lalaralarala)
(Ляляляра
ляляляра
лялялярала)
(Lalaralara
lalaralara
lalaralarala)
(Ляляляра
ляляляра
лялялярала)
(Lalaralara
lalaralara
lalaralarala)
(Ляляляра
ляляляра
лялялярала)
(Lalaralara
lalaralara
lalaralarala)
(Ляляляра
ляляляра
лялялярала)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Aulder Morrel, Armando Gregorio Grant James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.