Paroles et traduction Roberto Jordán - Piel Canela
OTRAS
GRABACIONES
OTHER
RECORDINGS
TAMBIÉN
SE
BUSCÓ
ALSO
SEARCHED
FOR
Que
se
quede
el
infinito
sin
estrellas
If
the
infinite
sky
were
to
be
without
stars
O
que
pierda
el
ancho
mar
su
inmensidad
Or
the
boundless
sea
were
to
lose
its
immensity
Pero
el
negro
de
tus
ojos
que
no
muera
But
the
blackness
of
your
eyes
should
never
die
Y
el
canela
de
tu
piel
se
quede
igual
And
the
cinnamon
of
your
skin
should
stay
the
same
Si
perdiera
el
arcoiris
su
belleza
If
the
rainbow
were
to
lose
its
beauty
Y
las
flores
su
perfume
y
su
color
And
the
flowers
their
perfume
and
their
color
No
sería
tan
inmensa
mi
tristeza
My
sadness
wouldn't
be
as
vast
Como
aquella
de
quedarme
sin
tu
amor
As
it
would
be
to
be
without
your
love
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
I
care
only
for
you,
you,
and
you
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you,
you,
and
you
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
I
care
only
for
you,
you,
and
you
Y
nadie
más
que
tú
And
for
nobody
else
but
you
Ojos
negros
piel
canela
Black
eyes,
cinnamon
skin
Que
me
llegan
a
desesperar
That
make
me
desperate
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
I
care
only
for
you,
you,
and
you
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you,
you,
and
you
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
I
care
only
for
you,
you,
and
you
Y
nadie
más
que
tú
And
for
nobody
else
but
you
(Ojos
negros
piel
canela
(Black
eyes,
cinnamon
skin
Que
me
llegan
a
desespear)
That
make
me
desperate)
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
I
care
only
for
you,
you,
and
you
Y
solamente
tú
y
tú
y
tú
And
only
you,
you,
and
you
Me
importas
tú
y
tú
y
tú
I
care
only
for
you,
you,
and
you
Y
nadie
más
que
tú
And
for
nobody
else
but
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Capo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.