Roberto Junior y Su Bandeño - Aunque Pasen Los Años - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Junior y Su Bandeño - Aunque Pasen Los Años




Dices que no eres perfecta
Вы говорите, что вы не совершенны
Y que tu silueta un dia cambiara
И что твой силуэт однажды изменится
Y que tu cara bonita no sera la misma
И что твое красивое лицо уже не будет прежним.
Se marchitara
Се маршитара
Que se te vendran los años
Что придут годы
Y que el calendario no lo detendras
И что календарь его не остановит
Que perderas tus encantos
Что ты потеряешь свои прелести
Y un dia de tantos mi amor no tendras
И в один из многих дней моей любви у тебя не будет
Si por eso piensas que no te quiero
Если поэтому ты думаешь, что я тебя не люблю
Te equivocas porque sin ti me muero
Ты ошибаешься, потому что без тебя я бы умер
Porque aunque pasen los años
потому что хотя годы проходят
Te amo
Я тебя люблю
Y crecen a diario las ganas
И желание растет с каждым днем
De amarte y hacerte feliz
Любить тебя и делать счастливым
Y no me importa si piensas
И мне все равно, если вы думаете
Que otra
Что еще
Tal vez me provoca
может это меня провоцирует
Si solo mis ojos se fijan en ti
Если бы только мои глаза остановились на тебе
Y aunque transcurran los años seras
И пусть годы пройдут, ты будешь
Lo mejor que me pudo pasar
Самое лучшее, что может случиться со мной
Si por eso piensas que no te quiero
Если поэтому ты думаешь, что я тебя не люблю
Te equivocas porque sin ti me muero
Ты ошибаешься, потому что без тебя я бы умер
Porque aunque pasen los años
потому что хотя годы проходят
Te amo
Я тебя люблю
Y crecen a diario las ganas
И желание растет с каждым днем
De amarte y hacerte feliz
Любить тебя и делать счастливым
Y no me importa si piensas
И мне все равно, если вы думаете
Que otra
Что еще
Tal vez me provoca
может это меня провоцирует
Si solo mis ojos se fijan en ti
Если бы только мои глаза остановились на тебе
Y aunque transcurran los años seras
И пусть годы пройдут, ты будешь
Lo mejor que me pudo pasar
Самое лучшее, что может случиться со мной
Lo mejor que me pudo pasar
Самое лучшее, что может случиться со мной





Writer(s): Juan Diego Sandoval-macias, Juan Jose Leyva Higuera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.