Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Chico Popular
The Popular Boy
Con
diseños
de
Giorgio
Armani
With
Giorgio
Armani
designs
Con
la
troca
ya
bien
lista
With
my
truck
ready
Una
nueve
en
la
cintura
A
nine
in
my
waistband
Asi
salgo
de
mi
casa
This
is
how
I
leave
my
house
Pa'
reunirme
con
la
clica
To
meet
with
my
clique
En
la
esquina
una
morrita
On
the
corner,
a
young
lady
Y
en
la
bolsa
lavadita.
And
in
my
bag,
some
weed
Cuando
llego
al
boulevard
When
I
arrive
at
the
boulevard
El
radio
empieza
a
sonar
The
radio
starts
to
play
La
raza
anda
alborotada
The
people
are
excited
Soy
un
chico
popular
I'm
a
popular
boy
Saben
que
lo
que
les
vendo
They
know
what
I
sell
them
Es
la
pila
pa'
jalar
It's
the
stuff
to
get
high
La
plebada
se
acelera
The
people
are
excited
Y
no
se
quieren
rajar.
And
they
don't
want
to
chicken
out.
Muchos
me
esperan
en
antros
Many
are
waiting
for
me
in
clubs
Y
en
fiestas
particulares
And
at
private
parties
Donde
quiera
que
hay
relajo
Wherever
there's
a
party
Yo
le
caigo
ya
lo
saben
I'll
show
up,
they
know
it
Al
100
ando
con
mi
gente
I'm
with
my
people
100%
No
me
ando
con
fregaderas
I
don't
mess
around
En
la
esquina
esta
la
clica
The
clique
is
on
the
corner
Todos
cargan
lavadita.
All
carrying
weed.
Al
patron
yo
me
eh
ganado
I've
earned
the
respect
of
the
boss
Con
trabajo
y
con
esfuerzo
With
work
and
effort
Las
claves
ya
las
conosco
I
know
the
secrets
No
me
gusta
brincar
sercos
I
don't
like
to
jump
fences
No
ando
con
fanfarronadas
I
don't
go
around
bragging
Eso
no
me
deja
nada
That
doesn't
get
me
anywhere
Solo
mi
apodo
conocen
They
only
know
my
nickname
Del
nombre
no
saben
nada.
They
don't
know
my
real
name.
Me
paseo
en
los
miradores
I
hang
out
at
the
viewpoints
Tambien
por
el
malecon
Also
on
the
boardwalk
Celebro
con
Chivas
Regal
I
celebrate
with
Chivas
Regal
Con
hieleras
de
cerveza
With
coolers
of
beer
Y
no
para
el
reventon
And
the
party
doesn't
stop
Hasta
que
reviente
el
sincho
Until
we
pass
out
Hay
que
darle
de
un
jalon.
We
have
to
do
a
shot.
Ya
me
despido
de
todos
I'll
say
goodbye
to
everyone
now
Mis
amigos
de
parranda
My
party
friends
Donde
quiera
que
hay
relajo
Wherever
there's
a
party
Yo
le
caigo
ya
lo
saben
I'll
show
up,
they
know
it
Al
100
ando
con
mi
gente
I'm
with
my
people
100%
No
me
ando
con
fregaderas
I
don't
mess
around
En
la
esquina
esta
la
clica
The
clique
is
on
the
corner
Ya
se
va
la
lavadita.
The
weed
is
gone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Perez Lizarraga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.