Roberto Junior y Su Bandeño - El Chico Popular - traduction des paroles en russe




El Chico Popular
Популярный парень
Con diseños de Giorgio Armani
В одежде от Giorgio Armani,
Con la troca ya bien lista
С тачкой наготове,
Una nueve en la cintura
С девяткой за поясом,
Asi salgo de mi casa
Вот так я выхожу из дома,
Pa' reunirme con la clica
Чтобы встретиться с бандой.
En la esquina una morrita
На углу девчонка,
Y en la bolsa lavadita.
А в кармане денежки.
Cuando llego al boulevard
Когда я приезжаю на бульвар,
El radio empieza a sonar
Радио начинает играть,
La raza anda alborotada
Народ оживляется,
Soy un chico popular
Я популярный парень.
Saben que lo que les vendo
Знают, что то, что я продаю,
Es la pila pa' jalar
Это топливо для работы,
La plebada se acelera
Молодежь заводится,
Y no se quieren rajar.
И не хочет отступать.
Muchos me esperan en antros
Многие ждут меня в клубах
Y en fiestas particulares
И на частных вечеринках.
Donde quiera que hay relajo
Где бы ни было веселье,
Yo le caigo ya lo saben
Я появляюсь, ты же знаешь.
Al 100 ando con mi gente
На все сто с моими людьми,
No me ando con fregaderas
Не занимаюсь ерундой.
En la esquina esta la clica
На углу стоит банда,
Todos cargan lavadita.
У всех денежки в карманах.
Al patron yo me eh ganado
Заслужил доверие босса
Con trabajo y con esfuerzo
Трудом и усердием.
Las claves ya las conosco
Я знаю все правила,
No me gusta brincar sercos
Не люблю перепрыгивать через заборы.
No ando con fanfarronadas
Не хвастаюсь,
Eso no me deja nada
Это мне ничего не дает.
Solo mi apodo conocen
Знают только мою кличку,
Del nombre no saben nada.
О имени ничего не знают.
Me paseo en los miradores
Прогуливаемся по смотровым площадкам,
Tambien por el malecon
Также по набережной.
Celebro con Chivas Regal
Празднуем с Chivas Regal,
Con hieleras de cerveza
С ящиками пива,
Y no para el reventon
И вечеринка не прекращается,
Hasta que reviente el sincho
Пока не лопнет ремень,
Hay que darle de un jalon.
Надо выпить залпом.
Ya me despido de todos
Я прощаюсь со всеми,
Mis amigos de parranda
Моими друзьями по гулянке.
Donde quiera que hay relajo
Где бы ни было веселье,
Yo le caigo ya lo saben
Я появляюсь, ты же знаешь.
Al 100 ando con mi gente
На все сто с моими людьми,
No me ando con fregaderas
Не занимаюсь ерундой.
En la esquina esta la clica
На углу стоит банда,
Ya se va la lavadita.
Денежки уже уходят.





Writer(s): Roberto Perez Lizarraga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.