Paroles et traduction Roberto Leal feat. Adelaide Ferreira - Nau de Paz
Nau de Paz
Song Ship of Peace
Vem
que
o
barco
vai
partir
Come
on,
the
ship
is
about
to
set
sail
É
hora
de
ir
pro
mar
It's
time
to
go
to
sea
De
içar
as
velas
brancas
To
hoist
the
white
sails
E
recomeçar
And
start
over
Vem
sentir
a
emoção
Come
feel
the
emotion
De
uma
idéia
tão
feliz
Of
such
a
happy
idea
De
elevar
de
novo
as
cores
do
nosso
país
To
raise
again
the
colors
of
our
country
Hoje
os
mares
são
os
mesmos
de
anos
atrás
Today
the
seas
are
the
same
as
years
ago
E
os
perigos
dos
caminhos
And
the
dangers
of
the
paths
Já
não
são
iguais
das
espadas
e
florins
Are
no
longer
the
same
as
swords
and
florins
As
ogivas
e
fuzis
The
warheads
and
guns
Mas
há
algo
que
ainda
é
preciso
descobrir
But
there
is
something
that
still
needs
to
be
discovered
Ensinar
o
mundo
a
dar
as
mãos
To
teach
the
world
to
hold
hands
Procurar
na
terra
o
céu
do
amor
To
seek
in
the
earth
the
heaven
of
love
Ensinar
o
mundo
a
navegar
em
Nau
de
Paz
To
teach
the
world
to
sail
in
the
Ship
of
Peace
Navegador
teu
destino
é
formar
heróis
do
mar
Navigator,
your
destiny
is
to
train
heroes
of
the
sea
Juntar
tua
voz
a
todos
nós
Join
your
voice
with
all
of
us
Vamos
ensinar
o
mundo
a
navegar
Let's
teach
the
world
to
sail
Como
as
rochas
encobertas
fazem
naufragar
Like
the
hidden
rocks
that
lead
to
shipwreck
Não
encubras
teu
destino
que
é
viver
no
mar
Do
not
hide
your
destiny,
which
is
to
live
at
sea
Vê
que
não
são
os
tufões
See
that
it
is
not
the
typhoons
Que
empurram
galeões
That
push
the
galleons
São
as
calmas
brisas
que
nos
fazem
velejar
It
is
the
calm
breezes
that
make
us
sail
Quem
foi
dono
dos
caminhos
Who
was
the
master
of
the
roads
Deste
imenso
mar
Of
this
immense
sea
E
quem
deu
mundos
ao
mundo
ainda
quer
nos
dar
And
who
gave
worlds
to
the
world
still
wants
to
give
us
Não
a
terras
para
inventar
Not
to
lands
to
invent
Novas
rotas
a
seguir
New
routes
to
follow
Mas
há
algo
que
ainda
é
preciso
descobrir
But
there
is
something
that
still
needs
to
be
discovered
Ensinar
o
mundo
a
dar
as
mãos
To
teach
the
world
to
hold
hands
Procurar
na
terra
o
céu
do
amor
To
seek
in
the
earth
the
heaven
of
love
Ensinar
o
mundo
a
navegar
em
Nau
de
Paz
To
teach
the
world
to
sail
in
the
Ship
of
Peace
Navegador
teu
destino
é
formar
heróis
do
mar
Navigator,
your
destiny
is
to
train
heroes
of
the
sea
Juntar
tua
voz
a
todos
nós
Join
your
voice
with
all
of
us
Vamos
ensinar
o
mundo
a
navegar
Let's
teach
the
world
to
sail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.