Roberto Leal feat. Tuna Do Isel - Que Bela Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Leal feat. Tuna Do Isel - Que Bela Vida




Que Bela Vida
Какая прекрасная жизнь
Um certo homem deixa sua terra um dia
Однажды мужчина покидает свою землю,
E pensa que bela a vida!
И думает, как прекрасна жизнь!
E parte em busca de um sonho, alegria
И отправляется на поиски мечты, радости,
E pensa que bela vida!
И думает, как прекрасна жизнь!
Na euforia de partir pra um mundo novo pensa
В эйфории отбытия в новый мир думает лишь о том,
Que bela vida!
Как прекрасна жизнь!
Pois distante junto a outros de seu povo,
Ведь вдали от дома, вместе с другими своими земляками,
Canta canções para a terra recordar
Он поет песни, чтобы вспомнить о родине.
Que bela vida quando sabe que se ama!
Какая прекрасная жизнь, когда знаешь, что любим!
Estar distante e manter acesa a chama
Быть вдали и поддерживать огонь любви.
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera!
Столько тоски, быть счастливым химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela!
Ведь он живёт, говоря, что жизнь прекрасна!
Que bela vida quando sabe que se ama!
Какая прекрасная жизнь, когда знаешь, что любим!
Estar distante e manter acesa a chama
Быть вдали и поддерживать огонь любви.
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera!
Столько тоски, быть счастливым химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela!
Ведь он живёт, говоря, что жизнь прекрасна!
E passa o tempo e trabalha sem cansar
И время идет, и он работает не покладая рук,
E pensa que bela vida!
И думает, как прекрасна жизнь!
Pouco a pouco tem saudades do seu lar
Понемногу он тоскует по своему дому,
E pensa que bela a vida!
И думает, как прекрасна жизнь!
Quando anoitece e percebe estar sozinho
Когда наступает ночь, и он понимает, что он один,
E pensa que bela vida!
И думает, как прекрасна жизнь!
Chora baixinho e recorda num instante
Тихо плачет и вспоминает в одно мгновение,
Que deixou tudo para ser um imigrante
Что оставил все, чтобы стать иммигрантом.
Que bela vida quando sabe que se ama!
Какая прекрасная жизнь, когда знаешь, что любим!
Estar distante e manter acesa a chama
Быть вдали и поддерживать огонь любви.
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera!
Столько тоски, быть счастливым химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela!
Ведь он живёт, говоря, что жизнь прекрасна!
Que bela vida quando sabe que se ama!
Какая прекрасная жизнь, когда знаешь, что любим!
Estar distante e manter acesa a chama
Быть вдали и поддерживать огонь любви.
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera!
Столько тоски, быть счастливым химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela!
Ведь он живёт, говоря, что жизнь прекрасна!
Que bela vida quando sabe que se ama!
Какая прекрасная жизнь, когда знаешь, что любим!
Estar distante e manter acesa a chama
Быть вдали и поддерживать огонь любви.
Tanta saudade, ser feliz é uma quimera!
Столько тоски, быть счастливым химера!
Pois leva vida a dizer que a vida é bela!
Ведь он живёт, говоря, что жизнь прекрасна!





Writer(s): Marcia Lucia Amaral Fernandes, Antonio Joaquim Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.