Paroles et traduction Roberto Leal - Adeus Ao Fado
Foi
numa
noite
de
farra
Это
была
вечерняя
выпивка.
Que
eu
deixei
a
guitarra
Я
ушел
с
гитары
Com
amigos
meus
С
моими
друзьями
Foi
numa
noite
de
alegria
Это
была
ночь
радости
Que
tão
louco
mal
sabia
Как
безумно
я
не
знал
Dei
ao
fado
meu
adeus
Я
попрощался
с
фаду
E
a
esse
amigo
dei
desprezo
И
я
презирал
этого
друга.
Ao
coração
o
sossego
В
сердце-покой
Para
sempre
eu
tirei
Навсегда
я
взял
Pois
ao
tentar
fugir
do
fado
Пытаясь
убежать
от
фадо
Esqueci
o
meu
passado
Я
забыл
свое
прошлое
Mas
não
esqueci
a
ti
Но
я
не
забыл
тебя
Por
todo
o
mundo
eu
deixei
minhas
pegadas
По
всему
миру
я
оставил
свои
следы.
E
em
cada
canto
o
desencanto
era
o
meu
par
И
в
каждом
углу
разочарование
было
моей
парой
E
toda
vez
que
escutava
uma
guitarra
Каждый
раз,
когда
я
слушаю
гитару
Uma
saudade
vinha
ao
peito
machucar
Тоска
до
боли
в
груди
Foi
numa
noite
sem
sonhos
Это
была
ночь
без
снов
Que
o
coração
tão
tristonho
Пусть
сердце
грустное
Me
pediu
para
voltar
Он
попросил
меня
вернуться
E
vezes
há
nesta
vida
Иногда
в
этой
жизни
Que
a
razão,
mesmo
esquecida
Причина,
даже
забытая
O
coração
quer
escutar
Сердце
хочет
слушать
Cheio
de
medo
e
de
ansiedade
Полный
страха
и
тревоги
Corri
por
toda
a
cidade
Я
бегал
по
всему
городу
E
o
teu
nome
eu
chamei
И
я
назвал
твое
имя
Mas
quem
fiel
encontro
à
espera?
Но
кого
ждет
верная
встреча?
Minha
guitarra,
minha
quimera
Моя
гитара,
моя
химера
Só
a
ti
não
encontrei
Только
тебя
я
не
нашел
Por
todo
o
mundo
eu
deixei
minhas
pegadas
По
всему
миру
я
оставил
свои
следы.
E
em
cada
canto
o
desencanto
era
o
meu
par
И
в
каждом
углу
разочарование
было
моей
парой
E
toda
vez
que
escutava
uma
guitarra
Каждый
раз,
когда
я
слушаю
гитару
Uma
saudade
vinha
ao
peito
machucar
(bis)
Боль
в
груди
болит
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leal Roberto, Lucia Marcia
Album
Fadista
date de sortie
19-01-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.