Roberto Leal - Cavalgada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Leal - Cavalgada




Cavalgada
Night Riding
Vou cavalgar por toda a noite
I will ride all night
Por uma estrada colorida
Down a coloured road
Usar meus beijos como açoite
Use my kisses as a whip
E a minha mão mais atrevida
And my hand more daring
Vou me agarrar aos seus cabelos
I'll grab onto your hair
Pra não cair do seu galope
So I don't fall from your gallop
Vou atender aos meus apelos
I'll tend to my appeals
Antes que o dia nos sufoque
Before the day suffocates us
Vou me perder de madrugada
I'll get lost at dawn
Pra te encontrar no meu abraço
To find you in my embrace
Depois de toda cavalgada
After all the riding
Vou me deitar no seu cansaço
I'll lie down in your tiredness
Sem me importar se nesse instante
Without caring if in this moment
Sou dominado ou se domino
I am dominated or if I dominate
Vou me sentir como um gigante
I'll feel like a giant
Ou nada mais do que um menino
Or nothing more than a boy
Estrelas mudam de lugar
Stars change places
Chegam mais perto pra ver
Come closer just to see
E ainda brilham de manhã
And still shine in the morning
Depois do nosso adormecer
After we fall asleep
E na grandeza desse instante
And in the greatness of this moment
O amor cavalga sem saber
Love rides without knowing
Que na beleza dessa hora
That in the beauty of this hour
O sol espera pra nascer
The sun waits to rise
Estrelas mudam de lugar
Stars change places
Chegam mais perto pra ver
Come closer just to see
E ainda brilham na manhã
And still shine in the morning
Depois do nosso adormecer
After we fall asleep





Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.