Paroles et traduction Roberto Lugo - Quédate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
última
ocasión
This
is
the
last
time
Que
te
lo
pido
That
I
ask
you
Ya
me
canse
de
tantas
veces
repetirlo
I
am
tired
of
repeating
myself
so
many
times
No
se
quien
diablos
la
cabeza
te
ha
llenado
I
don't
know
who
the
hell
put
all
those
lies
in
your
head
Ni
cuantas
luces
banas
te
han
iluminado
Those
empty
promises
that
have
been
clouding
your
judgment
No
heches
por
tierra
Don't
throw
away
Todo
lo
que
hemos
logrado
Everything
we've
worked
so
hard
to
build
Y
hoy
por
capricho
quieres
verlo
destrozado
You're
letting
a
whim
destroy
it
Aunque
riquezas
materiales
no
te
he
dado
I
may
not
have
given
you
all
the
material
riches
of
the
world
Aqui
en
mi
hogar
nunca
ternura
te
ha
faltado
But
in
this
home,
you've
never
lacked
love
Para
pensar
y
meditar
aun
tienes
tiempo
You
still
have
time
to
reconsider
Pero
si
cruzas
esa
puerta
But
if
you
walk
out
that
door
Te
lo
advierto
I'm
warning
you
Que
voy
a
echarte
de
mi
alma
I
will
banish
you
from
my
soul
A
cualquier
precio
At
any
cost
Voy
a
enterrate
bajo
un
muro
de
silencio
I
will
bury
you
beneath
an
avalanche
of
silence
No
te
detengo
I
will
let
you
go
Puedes
estarlo
complenamente
bien
segura
You
can
be
absolutely
sure
of
that
Que
con
los
años
el
dolor
tambien
se
cura
That
with
time
the
pain
will
heal
Y
abre
ganado
con
tu
adios
para
mi
alma
And
your
departure
will
free
my
soul
La
condicion
de
superarlo
por
la
calma
With
the
promise
of
overcoming
it
with
time
No
te
detengo
I
will
let
you
go
Te
olvidare
I
will
forget
you
Te
extrañare
I
will
miss
you
De
mis
adentros
Deep
down
inside
Que
si
te
vas
That
if
you
leave
Mucho
lo
siento
I
will
be
heartbroken
Yo
cerrare
toda
esperanza
a
tu
regreso
I
will
close
my
heart
to
any
thought
of
your
return
Te
olvidare
I
will
forget
you
Aunque
me
queme
a
fuego
lento
Even
if
it
burns
me
with
a
slow
fire
Te
olvidare
I
will
forget
you
Aunque
me
queme
a
fuego
lento
Even
if
it
burns
me
with
a
slow
fire
Quedate
para
pensar
y
meditar
aun
tienes
tiempo
Stay
and
reconsider,
you
still
have
time
Pero
si
cruzas
esa
puerta
But
if
you
walk
out
that
door
Vida
mia
yo
te
advierto
My
love,
I'm
warning
you
Que
voy
a
echarte
de
mi
alma
I
will
banish
you
from
my
soul
A
cualquier
precio
At
any
cost
Voy
a
enterrarte
bajo
un
muro
I
will
bury
you
beneath
a
wall
No
te
detengo
te
olvidare
I
will
let
you
go,
I
will
forget
you
Te
extrañare
I
will
miss
you
Ay
muy
adentro
Deep
within
Quedate
quedate
Stay,
stay
Quedate
quedate
Stay,
stay
Quedate
conmigo
Stay
with
me
Ya
me
canse
de
tantas
veces
I
am
tired
of
repeating
myself
Que
aqui
en
mi
hogar
That
here
in
my
home
Nunca
te
ha
faltado
ternura
y
cariño
You
have
never
lacked
love
and
care
Esta
es
la
ultima
ocasion
This
is
the
last
time
Que
te
lo
pido
yo
de
nuevo
That
I'm
asking
you
again
No
destruyas
este
amor
Don't
destroy
this
love
Porque
el
amor
no
es
un
juego
Because
love
is
not
a
game
Que
es
lo
que
pido
yo
That's
all
I
ask
Que
es
lo
que
yo
deseo
That's
all
I
wish
Quien
diablos
te
ha
llenado
la
cabeza
Who
the
hell
has
filled
your
head
Que
pares
los
secretos
With
those
empty
promises
Si
decides
marcharte
de
mi
If
you
decide
to
leave
Tu
decision
la
respeto
I
will
respect
your
decision
Pero
si
cambias
de
idea
But
if
you
change
your
mind
Y
te
quedas
conmigo
And
stay
with
me
Yo
mi
amor
te
prometo
My
love,
I
promise
you
Y
si
aun
sientes
por
mi
And
if
you
still
feel
something
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.