Roberto Lugo - Abeja y Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Lugo - Abeja y Flor




Abeja y Flor
The Bee and the Flower
Yo soy la flor que en el Jardín ansioso espera
I am the flower that waits anxiously in the garden
A que aparezca mi abeja encantadora
For my enchanting bee to appear
Y que pose sobre todo su cuerpo
And for her to settle on me with her whole body
Para sentirla entre medio de mis hojas
So that I can feel her in between my leaves
Le haré el amor y mientras toma de mi polen
I will make love to her and as she takes my pollen
Fabricaremos esa miel dulce y sabrosa
We will make that sweet and delectable honey
Yo siempre sueño que eres abeja y yo flor
I always dream that you are the bee and I am the flower
(La fantasía que me enloquece de amor...)
(The fantasy that drives me crazy with love...)
Yo siempre sueño que eres abeja y yo flor
I always dream that you are the bee and I am the flower
(La fantasía que me enloquece de amor...)
(The fantasy that drives me crazy with love...)
(Si tu eres abeja yo quiero ser flor
(If you are the bee, I want to be the flower
Pa' que en te poses y entregarte amor)
So that you may settle on me and I may give you my love)
Toma de mi polen dame tu querer
Take my pollen and give me your desire
Pa' que fabriquemos esa dulce miel
So that we may make that sweet honey
(Si tu eres abeja yo quiero ser flor)
(If you are the bee, I want to be the flower)
Ay amor
Oh my love
(Pa' que en te poses y entregarte amor)
(So that you may settle on me and I may give you my love)
Si es que tu mis besos lo quieres probar
If you want to taste my kisses
Ven aquí a mi lado mi vida y deja tu panal
Come here to my side, my life, and leave your honeycomb
(Si tu eres abeja yo quiero ser flor)
(If you are the bee, I want to be the flower)
Y con amor
And with love
(Pa' que en te poses y entregarte amor)
(So that you may settle on me and I may give you my love)
Con el rocío mañanero vida mía yo te espero
With the morning dew, my life, I wait for you
Abeja encantadora no me hagas esperar
Enchanting bee, do not make me wait
Ya más y ven ahora ven ahora
No longer, come now, come now
(Si tu eres abeja yo quiero ser flor
(If you are the bee, I want to be the flower
Pa' que en te poses y entregarte amor)
So that you may settle on me and I may give you my love)
Y yo te espero
And I will wait for you
(Pica pica pica que pica mi abejita)
(Sting, sting, sting, my little bee stings)
Pues si no me picas (esta flor se marchita)
Because if you do not sting me (this flower will wither)
Pica pica pica que pica mi abejita
Sting, sting, sting, my little bee stings
Pues si no me picas (esta flor se marchita)
Because if you do not sting me (this flower will wither)
(Si tu eres abeja yo quiero ser flor
(If you are the bee, I want to be the flower
Pa' que en te poses y entregarte amor)
So that you may settle on me and I may give you my love)
Por eso que eres abeja y es que yo soy flor
That's why I know you are the bee and I am the flower
Pa' que en te poses mi santa (y entregarte amor)
So that you may settle on me, my saint (and give you my love)
Para yo entregarte mi vida (y entregarte amor)
So that I may give you my life (and give you my love)
Pa' que tu alma con mi alma ya se unan para siempre
So that your soul with my soul may unite forever
(Y entregarte amor)
(And give you my love)
Yo soy la flor que en jardín ansioso espera
I am the flower that waits anxiously in the garden
A que aparezca mi abeja encantadora
For my enchanting bee to appear
Y que pose sobre todo su cuerpo
And for her to settle on me with her whole body
Para sentirla entre medio de mis hojas
So that I can feel her in between my leaves
Le haré el amor y mientras toma de mi polen
I will make love to her and as she takes my pollen
Fabricaremos esa miel dulce y sabrosa
We will make that sweet and delectable honey
Yo siempre sueño que eres abeja y yo flor
I always dream that you are the bee and I am the flower
(La fantasía que me enloquece de amor...)
(The fantasy that drives me crazy with love...)
Yo siempre sueño que eres abeja y yo flor
I always dream that you are the bee and I am the flower
La fantasía que me enloquece de amor...
The fantasy that drives me crazy with love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.