Roberto Lugo - Corazón En Blanco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Lugo - Corazón En Blanco




Corazón En Blanco
Heart on White
Intentare olvidar cada día que pase
I'll try to forget you with each passing day
Intentare borrar lo que quede de ti
I'll try to erase all that remains of you
Cuanto amor puse en tus manos
So much love I gave to you
Tantos años de entregarte tanto y tanto amor
So many years of giving so much love
El más grande amor
All my love
Intentare escapar y alejarme de todo
I'll try to escape and get away from everything
Intentare lograr arrancarte de
I'll try to make you leave my mind
Ha sido duro aceptarlo
It's been hard to accept
El engaño ha causado tan grande dolor
Your deceit has caused me so much pain
Tanta decepción
So much disappointment
me haz dejado el corazón en blanco
You've left my heart bereft
Me haz inundado la razón de llanto
You've filled my mind with sorrow
Y no hay canción que me conmueva los sentidos
And there's no music that touches me
Aun el silencio me lastima es un castigo
Even silence hurts
me haz dejado el corazón en blanco (en blanco)
You've left my heart bereft (bereft)
Y en el vació de mi voz te llamo (te extraño)
And through my voice I cry out to you (missing you)
Y no me inspira el instante mas sublime
And I find no inspiration
Y Haz dividido mi alegría en cicatrices
And you've turned my joy into scars
Intentare volver a creer en la vida
I'll try to believe in life again
Intentare soñar que por fin soy feliz
I'll try to dream of being happy
Y aunque el dolor ahora me besa
And though I'm in pain now
Se que encontrare las fuerzas
I know I'll find strength
Volveré a reír, volveré a vivir
I'll laugh again, I'll live again
me haz dejado el corazón en blanco (en blanco)
You've left my heart bereft (bereft)
Me haz inundado la razón de llanto (amargo)
You've filled my mind with tears (bitter)
Y no hay canción que me conmueva los sentidos
And there's no music that touches me
Aun el silencio me lastima es un castigo
Even silence hurts
me haz dejado el corazón en blanco (en blanco)
You've left my heart bereft (bereft)
Y en el vació de mi voz te llamo (te extraño)
And through my voice I cry out to you (missing you)
Y no me inspira el instante mas sublime
And I find no inspiration
Y haz dividido mi alegría en cicatrices
And you've turned my joy into scars
Me haz dejado el corazón en blanco, en blanco
You've left my heart bereft, bereft
Intentare escapar y alejarme de todo
I'll try to escape and get away from everything
Y arrancarte con mi llanto
And cry my heart out for you
Tu me haz dejado el corazón en blanco, en blanco
You've left my heart bereft, bereft
Olvidar cada día que pase contigo y no recordarlo
To forget every day that I spent with you and you were never there
Tu me haz dejado el corazón en blanco, en blanco
You've left my heart bereft, bereft
Por eso ahora por tu culpa mi corazón esta en blanco
This is why my heart is bereft now
Tu me haz dejado el corazón en blanco, en blanco
You've left my heart bereft, bereft
Ya no se que hacer tuve tu querer
I don't know what to do
Pero ya me haz decepcionado
You've let me down
Tu me haz dejado el corazón en blanco, en blanco
You've left my heart bereft, bereft
Así queda el corazón cuando llega la pasión
This is what happens to a heart when passion comes
Y luego ha marchado
And then leaves
Tu me haz dejado el corazón en blanco, en blanco
You've left my heart bereft, bereft
Haz borrado de mi tantas cosas de este cariño
You've erased so many things from this love
Que nada ha quedado mi corazón esta en blanco
Nothing is left my heart is bereft





Writer(s): Lourdes Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.