Roberto Lugo - De Arriba A Bajo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Lugo - De Arriba A Bajo




De Arriba A Bajo
From Top to Bottom
De arriba abajo
From top to bottom
Voy amarte corazón de arriba abajo
I'm going to love you from top to bottom, my love
Entregar todo mi amor sin meditarlo
I'll give you all my love without a second thought
Voy a llegar donde jamás nadie ha llegado
I'm going to go where no one has gone before
De arriba abajo
From top to bottom
Suave y sutil con besos por ti derogando
Soft and subtle, with kisses I'll melt away
Tu respirar suave en quejidos aumentando
Your soft breath increasing in moans
Sentir mi cuerpo por tu cuerpo navegando
Feel my body adrift on yours
Ya no me aguanto
I can't take it anymore
La luna para ti mi amor está brillando
The moon is shining for you, my love
La música suave en el cuarto está sonando
Soft music is playing in the room
Esta es la luna de miel que estaba esperando...
This is the honeymoon I've been waiting for...
Anda desliza el traje de bodas que tu cuerpo está tapando
Come, slip off the wedding dress that hides your body
Para encontrar lo que me estaba imaginando
To find what I've been dreaming of
Eres perfecta
You are perfect
La noche es nuestra
The night is ours
Y voy a amarte...
And I'm going to love you...
De arriba abajo
From top to bottom
Ya no me aguanto
I can't take it anymore
La luna para ti mi amor está brillando
The moon is shining for you, my love
La música suave en el cuarto está sonando
Soft music is playing in the room
Esta es la luna de miel que estaba esperando
This is the honeymoon I've been waiting for
Anda desliza
Come on, slip off
El traje de bodas que tu cuerpo está tapando
The wedding dress that hides your body
Para encontrar lo que me estaba imaginando
To find what I've been dreaming of
Eres perfecta
You are perfect
La noche es nuestra
The night is ours
Y hoy voy amarte de arriba abajo
And tonight I'm going to love you from top to bottom
(Te voy a amar te voy a amar de arriba abajo)
(I'm going to love you, I'm going to love you from top to bottom)
Voy a darte el corazón
I'm going to give you my heart
Voy a entregarte mi amor
I'm going to give you my love
Esta noche sin meditarlo
Tonight without a second thought
(Te voy a amar te voy a amar de arriba abajo)
(I'm going to love you, I'm going to love you from top to bottom)
Es nuestra luna de miel
This is our honeymoon
Y yo te voy a querer
And I'm going to love you
La luna por ti está brillando
The moon is shining for you
(Te voy a amar)
(I'm going to love you)
(Te voy a amar te voy a amar de arriba abajo)
(I'm going to love you, I'm going to love you from top to bottom)
Eres perfecta
You are perfect
La noche es nuestra
The night is ours
Y voy amarte de arriba abajo
And I'm going to love you from top to bottom
(Te voy a amar te voy a amar de arriba abajo)
(I'm going to love you, I'm going to love you from top to bottom)
Será un concierto de besos y abrazos
It will be a symphony of kisses and embraces
El sueño mio anhelado...
The dream I've always wanted...
He esperado tantos años y ahora tu ves
I've waited so many years and now you see
(Es nuestra luna de miel)
(This is our honeymoon)
Cuanto te voy a querer
How much I'm going to love you
(Es nuestra luna de miel)
(This is our honeymoon)
Te llenaras, te llenaras, te llenaras esta noche de placer
You will be filled, you will be filled, you will be filled with pleasure tonight
(Es nuestra luna de miel)
(This is our honeymoon)
Te amare de arriba abajo...
I will love you from top to bottom...





Writer(s): Velez Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.