Paroles et traduction Roberto Lugo - Me Vas a Echar de Menos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vas a Echar de Menos
Ты будешь по мне скучать
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
veas
la
lluvia
Когда
увидишь
дождь,
Y
no
este
junto
a
ti
А
меня
рядом
нет.
Y
buscaras
mi
mano
Ты
будешь
искать
мою
руку,
Para
apretarla
fuerte,
y
vas
a
amarme
así
Чтобы
крепко
сжать
ее,
и
ты
будешь
любить
меня
так.
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
te
sientas
sola
en
brazos
de
otro
amor
Когда
почувствуешь
себя
одинокой
в
объятиях
другой
любви.
Y
sepas
que
aun
existo
y
que
vivo
mi
vida
o
a
lo
mejor
ya
no
И
узнаешь,
что
я
все
еще
существую
и
живу
своей
жизнью,
а
может
быть,
уже
нет.
Y
me
estarás
llamando
cada
20
de
abril
И
ты
будешь
звонить
мне
каждое
20
апреля,
Y
dirán
que
no
hay
nadie
que
estoy
lejos
de
aquí
А
тебе
скажут,
что
меня
нет,
что
я
далеко
отсюда.
Y
te
pondrás
muy
triste
И
тебе
станет
очень
грустно,
Pensando
en
lo
que
hiciste
Ты
будешь
думать
о
том,
что
сделала,
Y
no
podrás
fingir
И
не
сможешь
притворяться.
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
tu
suerte
cambie
y
algo
te
salga
mal
Когда
твоя
удача
изменится,
и
что-то
пойдет
не
так.
Y
no
me
tengas
cerca
И
меня
не
будет
рядом,
Para
decirte
calma
todo
se
arregla
Чтобы
сказать
тебе:
«Успокойся,
все
наладится».
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Cuando
llegue
la
noche
Когда
наступит
ночь,
Y
te
acuerdes
de
mi
И
ты
вспомнишь
обо
мне.
Y
lloraras
de
rabia
И
будешь
плакать
от
злости,
De
pensar
que
fui
tuyo
Думая
о
том,
что
я
был
твоим,
Y
tanto
que
lo
fui
И
как
сильно
я
был
твоим.
Y
me
estarás
llamando
cada
20
de
abril
И
ты
будешь
звонить
мне
каждое
20
апреля,
Y
dirán
que
no
hay
nadie
И
скажут,
что
меня
нет,
Que
estoy
lejos
de
aquí
Что
я
далеко
отсюда.
Y
te
pondrás
muy
triste
И
тебе
станет
очень
грустно,
Pensando
en
lo
que
hiciste
Думая
о
том,
что
сделала,
Y
no
podrás
fingir
И
не
сможешь
притворяться.
Y
querrás
olvidarme
Ты
захочешь
забыть
меня,
Y
no
me
olvidaras
Но
не
забудешь.
Y
vendrás
a
buscarme
Ты
придешь
искать
меня,
Y
no
me
encontras
Но
не
найдешь.
Y
hasta
en
tus
ratos
buenos
И
даже
в
счастливые
моменты,
Me
vas
a
echar
de
menos
Ты
будешь
по
мне
скучать,
Y
cada
día
mas
И
с
каждым
днем
все
больше.
(Me
vas
a
echar
de
menos
cada
día
al
despertarte)
(Ты
будешь
скучать
по
мне
каждый
день,
просыпаясь.)
Cada
noche
que
te
duermas,
mi
cielo
vas
a
soñarme
Каждую
ночь,
когда
будешь
засыпать,
моя
милая,
ты
будешь
видеть
меня
во
сне.
(Me
vas
a
echar
de
menos
cada
día
al
despertarte)
(Ты
будешь
скучать
по
мне
каждый
день,
просыпаясь.)
Y
en
cada
lugar
donde
fuiste
conmigo
mi
amor
vas
a
recordarme
И
в
каждом
месте,
где
ты
была
со
мной,
моя
любовь,
ты
будешь
вспоминать
меня.
(Me
vas
a
echar
de
menos
cada
día
al
despertarte)
(Ты
будешь
скучать
по
мне
каждый
день,
просыпаясь.)
Cuando
te
acuerdes
de
mí...
Yo
sé
que
vas
a
llorar
Когда
ты
вспомнишь
обо
мне...
Я
знаю,
ты
будешь
плакать.
Quien
les
canta?
Кто
вам
поет?
Roberto
Lugo
Роберто
Луго.
Voy
pa'
lla'
Я
еду
к
тебе!
Sé
que
me
buscarás
Я
знаю,
ты
будешь
искать
меня,
Cuando
sola
estés
Когда
будешь
одна.
Cuando
te
acuerdes
de
mí...
Когда
ты
вспомнишь
обо
мне...
En
la
mañana,
en
la
tarde,
en
la
noche
pensarás
todo
el
amor
que
te
di
Утром,
днем,
вечером
ты
будешь
думать
о
всей
любви,
которую
я
тебе
дал.
Sé
que
me
buscarás
Я
знаю,
ты
будешь
искать
меня,
Si
te
falta
mi
amor...
Если
тебе
не
хватает
моей
любви...
Cuando
te
acuerdes
de
mí
Когда
ты
вспомнишь
обо
мне.
Y
cuando
te
sientas
sola
mi
amor,
И
когда
ты
почувствуешь
себя
одинокой,
моя
любовь,
Vendrás
a
buscarme
a
mi...
Voy
pa'
lla'
Ты
придешь
искать
меня...
Я
еду
к
тебе!
Me
vas
a
echar
de
menos
cuando
te
sientas
sola
Ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
почувствуешь
себя
одинокой.
Cuando
te
acuerdes
de
mí
Когда
ты
вспомнишь
обо
мне,
Lloraras
y
verás
que
no
podrás
amar
a
Ты
будешь
плакать
и
поймешь,
что
не
сможешь
любить
Otro
hombre,
cuando
te
acuerdes
de
mí.
Другого
мужчину,
когда
вспомнишь
обо
мне.
Cuando
te
acuerdes
de
mí
Когда
ты
вспомнишь
обо
мне.
Voy
pa'
lla'
Я
еду
к
тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.