Paroles et traduction Roberto Menescal feat. Wanda Sá & Marcos Valle - Telefone - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telefone - Ao Vivo
Telephone - Live
Tuém
tuém,
ocupado
pela
décima
vez
Busy,
busy,
engaged
for
the
tenth
time
Tuém,
telefono
e
não
consigo
falar
I
call
and
I
cannot
speak
Tuém
tuém,
tô
ouvindo
há
mais
de
um
mês
Busy,
busy,
I've
been
listening
for
over
a
month
Tuém,
já
começa
quando
eu
penso
em
discar
It
starts
as
soon
as
I
think
to
make
the
call
Eu
já
estou
desconfiado
I
am
already
suspicious
Que
ela
deu
meu
telefone
pra
mim
That
she
gave
me
my
own
telephone
Tuém
tuém,
e
dizer
que
a
vida
inteira
esperei
Busy,
busy,
and
to
think
that
I
have
waited
my
whole
life
Tuém,
que
dei
duro
e
me
matei
pra
encontrar
I
have
worked
hard
and
I
have
exhausted
myself
in
the
search
Tuém
tuém,
toda
lista
quase
que
eu
decorei
Busy,
busy,
I
have
almost
memorized
the
whole
directory
Tuém,
dia
e
noite
não
parei
de
discar
Day
and
night
I
have
not
stopped
dialing
E
só
vendo
com
que
jeito
And
only
see
how
Pedia
pra
eu
ligar
She
asked
me
to
call
Tuém
tuém,
não
entendo
mais
nada
Busy,
busy,
I
understand
nothing
Pra
que
que
eu
fui
topar?
Why
did
I
agree
to
it?
Trim
trim,
não
me
diga
que
agora
atendeu
Ring,
ring,
don't
tell
me
she's
answering
now
Será
que
eu,
eu
consegui
agora
encontrar
Did
I,
did
I
finally
find
her?
A
moça
atendeu
She
answered
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Batalha Menescal, Ronaldo Boscoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.