Roberto Murolo - A Luna Chiena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Murolo - A Luna Chiena




A Luna Chiena
Full Moon
Chitarra e mandulino, è bella 'sta serata
Guitar and mandolin, this evening is beautiful
La strada e vicino facemmo revotà
The street is close by, we made it resound
Nennà, 'sta serenata sulo ppe tte se fa
Darling, this serenade is only for you
Ma nennà, ma pecché tu nun te faie vedè?
But darling, why don't you show yourself?
Chitarra e mandulino, è bella 'sta serata
Guitar and mandolin, this evening is beautiful
La strada e vicino facemmo revotà
The street is close by, we made it resound
Si tu t'affacce vide n'allegra cumpagnia
If you look out, you'll see a happy company
Nennè, si nun ce cride, affacciate mo' cca
Darling, if you don't believe it, look out now
A te, nennella mia, vulimmo nuie cantà
To you, my darling, we want to sing
Ma nennà, ma pecché tu nun te faie vedè?
But darling, why don't you show yourself?
Si tu t'affacce vide n'allegra cumpagnia
If you look out, you'll see a happy company
Nennè, si nun ce cride, affacciate mo' cca
Darling, if you don't believe it, look out now
Io canto da tre ore, cchiù voce nun me resta
I've been singing for three hours, I have no voice left
Ma zitto, nu rummore sento venì da llà
But quiet, I hear a noise coming from there
È suonno o verità? Vide llà che nce sta
Is it a dream or reality? Look there, what's that
La vedo già affaccià
I already see her appearing
Chitarra e mandulino, sunate assai cchiù forte
Guitar and mandolin, play much louder
Oiné, fino alla morte sempre te voglio amà
Oh yes, until death I will always love you





Writer(s): Roberto Murolo, Renato Forlani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.