Roberto Murolo - Canzone a Chiarastella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Murolo - Canzone a Chiarastella




Canzone a Chiarastella
Песня для Кьярастеллы
Ogne canzone tene 'o riturnello
У каждой песни есть свой припев,
Ca è comme fosse 'o pierno 'e ogne canzone
Который словно стержень всей песни,
Ca pe' tanto è cchiù azzeccuso e bello
Который тем удачнее и прекраснее,
Pe' quanto cchiù se 'ntreccia 'e 'spressione
Чем больше в нём переплетается чувств.
Uno a memoria mme n'era venuto
Один такой припев мне вспомнился,
Scritto e furmato 'a nu maesto 'e scola
Написанный и оформленный школьным учителем,
E pòrtale, diceva, il mio saluto
И передай, говорил он, мой привет,
Vola palomma mia, palomma vola
Лети, мой голубок, голубок, лети.
Ma giacché sti pparole nun ce sta cchiù chi 'e ttrova o nun s'usano cchiù
Но поскольку эти слова больше никто не помнит или не использует,
E giacché st'ammore nuosto è na canzona nova
И поскольку наша любовь это новая песня,
'O riturnello sujo, Chiarastella, si' tu
Её припевом, Кьярастелла, будешь ты.
'A 'gnora, ch'ogne sera, puntualmente
Синьора, которая каждый вечер, неизменно,
D"e bbelli tiempe suoje ll'uso ce avanta
Из своих прекрасных времён традицию хранит,
Se fa quacch'aria antica vení a mente
Если веет стариной, вспоминает,
E, pe' ce 'a 'mpará, piglia e ce 'a canta
И, чтобы мы её выучили, берёт и поёт.
Canta, scappáta a suonno quase quase
Поёт, почти заснув,
"Bella leggiadra sei più di una rosa"
"Прекрасна ты, изящнее розы",
'Sta vocca è 'a calamita 'e tutt"e vase
Эти уста магнит для всех поцелуев,
E siente t'aggi"a dicere na cosa
И послушай, я должен тебе кое-что сказать.
Ma giacché sti pparole nun ce sta cchiù chi 'e ttrova o nun s'usano cchiù
Но поскольку эти слова больше никто не помнит или не использует,
E giacché st'ammore nuosto è na canzona nova
И поскольку наша любовь это новая песня,
'O riturnello sujo, Chiarastella, si' tu
Её припевом, Кьярастелла, будешь ты.
E giacché st'ammore nuosto è na canzona nova
И поскольку наша любовь это новая песня,
'O riturnello sujo, Chiarastella, si' tu
Её припевом, Кьярастелла, будешь ты.





Writer(s): Salvatore Di Giacomo, Rodolfo Falvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.