Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casa sulitaria
Einsames Haus
Stanotte
in
da
sta
casa
luntana
e
sulitaria
Heute
Nacht
in
diesem
fernen,
einsamen
Haus
Tutt'e
canzon
e
Napule
me
voglio
arricurdà
Möcht
ich
mich
an
alle
Lieder
Neapels
erinnern
Inziem
cu
nu
pittor',
pur
iss
sfurtunat
Zusammen
mit
einem
Maler,
auch
er
unglücklich
Cantamm
doce
doce,
sul
p'
nun
penzà
Singen
wir
süß
süß,
nur
um
nicht
zu
denken
Bast'
nu
poco
e
fuoco
ind
o'
camino
Genügt
wenig
Feuer
im
Kamin
L'accord
e
'na
chitarra,
nu
mandolino
Der
Klang
einer
Gitarre,
ein
Mandolino
Che
fa
si
teng'a
voce
___
Der
bringt
meine
Stimme
zum
Klingen
E
sta
chitarra
pare
scurdatella
Und
diese
Gitarre
scheint
vergesslich
Voglio
cantà
canzoni
appassionate
Ich
möchte
leidenschaftliche
Lieder
singen
Voglio
scurdarme
e
chi
m'ha
abbandunat'
Ich
möchte
vergessen,
wer
mich
verlassen
hat
Ind'
a
sta
stessa
casa
In
diesem
selben
Haus
Mo
triste
e
sulitaria,
ìo
te
parlavo
e
Napuli
Jetzt
traurig
und
einsam,
ich
sprach
dir
von
Neapel
E
tu
t'astrigniv'
a
me
Und
du
schmiegtest
dich
an
mich
E
si
nun
sì
felic'
mo
ca
ma
stai
luntan
Und
wenn
du
jetzt
nicht
glücklich
bist,
weil
du
fern
bist
Torn'a
stu
core
mio,
ca
more
senza
e
te
Kehr
zurück
zu
meinem
Herzen,
das
ohne
dich
stirbt
Bast'
nu
poco
e
fuoco
ind
o'
camino
Genügt
wenig
Feuer
im
Kamin
L'accord
e
'na
chitarra,
nu
mandolino
Der
Klang
einer
Gitarre,
ein
Mandolino
Che
fa
si
teng'a
voce
___
Der
bringt
meine
Stimme
zum
Klingen
E
sta
chitarra
pare
scurdatella
Und
diese
Gitarre
scheint
vergesslich
Voglio
cantà
canzoni
appassionate
Ich
möchte
leidenschaftliche
Lieder
singen
Voglio
scurdarme
e
chi
m'ha
abbandunat'
Ich
möchte
vergessen,
wer
mich
verlassen
hat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Murolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.