Paroles et traduction Roberto Murolo - 'E spingole frangese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
juorno
me
ne
jètte
da
la
casa
Nu
juorno
me
ne
jètte
da
la
casa
Jènno
vennenno
spíngole
frangese
Jènno
vennenno
spíngole
frangese
Nu
juorno
mme
ne
jètte
da
la
casa
Nu
juorno
mme
ne
jètte
da
la
casa
Jènno
vennnenno
spíngole
frangese
Jènno
vennnenno
spíngole
frangese
Me
chiamma
′na
figliola:
"Trase,
trase"
- Трасе,
трасе,
трасе,
трасе,
трасе,
трасе,
трасе."
"Quanta
spíngole
dai
pe'
nu
turnese?"
"Сколько
толчков
от
ПЭ-ну
тернезе?"
Me
chiamma
′na
figliola:
"Trase,
trase"
- Трасе,
трасе,
трасе,
трасе,
трасе,
трасе,
трасе."
"Quanta
spíngole
dai
pe'
nu
turnese?"
"Сколько
толчков
от
ПЭ-ну
тернезе?"
"Quanta
spíngole
dai
pe'
nu
turnese?"
"Сколько
толчков
от
ПЭ-ну
тернезе?"
E
io,
che
sóngo
nu
poco
veziuso
И
я,
что
sóngo
nu
poco
veziuso
Sùbbeto
me
′mmuccaje
dint′
a
'sta
casa
Subbeto
me
'mmuccaje
dint'
a
' sta
casa
Ah,
chi
vò′
belli
spingole
frangese!
Ах,
кто
это
сделал!
Ah,
chi
vò'
belli
spingole,
ah,
chi
vò′?!
Ах,
кто
это
"красивые",
ах,
кто
это"?!
Ma
io,
che
sóngo
nu
poco
veziuso
Но
я,
что
sóngo
nu
poco
veziuso
Sùbbeto
me
'mmuccaje
dint′
a
'sta
casa
Subbeto
me
'mmuccaje
dint'
a
' sta
casa
Ah,
chi
vò'
belli
spingole
frangese!
Ах,
кто
это
сделал!
Ah,
chi
vò′
belli
spingole,
ah,
chi
vò′?!
Ах,
кто
это
"красивые",
ах,
кто
это"?!
Dico
io:
"Si
tu
me
dai
tre
o
quatto
vase
Я
говорю:
"Ты
даешь
мне
три
или
четыре
ВАЗа
Te
dóngo
tutte
'e
spíngole
frangese
Te
dóngo
tutti
' e
spíngole
frangese
Dico
io:
"Si
tu
me
dai
tre
o
quatto
vase
Я
говорю:
"Ты
даешь
мне
три
или
четыре
ВАЗа
Te
dóngo
tutte
′e
spíngole
frangese
Te
dóngo
tutti
' e
spíngole
frangese
Pízzeche
e
vase
nun
fanno
purtóse
Pízzeche
и
vase
nun
делают
purtóse
E
ne
puo'
ghiénchere
′e
spíngole
'o
paese
И
он
может
"giénchere"
и
spíngole
" или
страна
Pízzeche
e
vase
nun
fanno
purtóse
Pízzeche
и
vase
nun
делают
purtóse
E
ne
puo′
ghiénchere
'e
spíngole
'o
paese
И
он
может
"giénchere"
и
spíngole
" или
страна
E
ne
puo′
ghiénchere
′e
spíngole
'o
paese
И
он
может
"giénchere"
и
spíngole
" или
страна
Sentite
a
me,
ca
pure
′n'Paraviso
Слушайте
меня,
ca
pure
' n'Paraviso
′E
vase
vanno
a
cinche
nu
turnese!
"И
Васе
идут
в
cinche
nu
turnese!
Ah,
chi
vò'
belli
spingole
frangese!
Ах,
кто
это
сделал!
Ah,
chi
vò′
belli
spingole,
ah,
chi
vò'?!
Ах,
кто
это
"красивые",
ах,
кто
это"?!
Sentite
a
me,
ca
pure
'nParaviso
Слушайте
меня,
ca
pure
' nParaviso
′E
vase
vanno
a
cinche
nu
turnese!
"И
Васе
идут
в
cinche
nu
turnese!
Ah,
chi
vò′
belli
spingole
frangese!
Ах,
кто
это
сделал!
Ah,
chi
vò'
belli
spingole,
ah,
chi
vò′?!
Ах,
кто
это
"красивые",
ах,
кто
это"?!
Dicette:
"Core
mio,
chist'è
′o
paese
Он
сказал:
"Мое
сердце,
чист"
или
страна
Ca,
si
te
prore
'o
naso...
muore
acciso!"
Са,
да
ты
прорэ
нос...
умирает
акцизный!"
Dicette:
"Core
mio,
chist′è
'o
paese
Он
сказал:
"Мое
сердце,
чист"
или
страна
Ca,
si
te
prore
'o
naso,
muore
acciso!"
Ca,
si
te
prore
' o
нос,
умирает
акцизный!"
E
ij
rispunnette:
"Agge
pacienza,
scusa
И
ij
ответил:
"Agge
pacienza,
извините
′A
tengo
′a
'nnammurata
e
sta
′o
paese"
"A
tengo"
a
"nnammurata
e
sta"
o
страна"
E
ij
rispunnette:
"Agge
pacienza,
scusa
И
ij
ответил:
"Agge
pacienza,
извините
'A
tengo
′a
'nnammurata
e
sta
′o
paese
"A
tengo"
a
"nnammurata
e
sta"
o
страна
'A
tengo
'a
′nnammurata
e
sta
′o
paese"
"A
tengo"
a
"nnammurata
e
sta"
o
страна"
E
tene
'a
faccia
comme
′e
ffronne
'e
rosa
И
Тене
'лицо
comme'
и
ffronne
' и
Роза
E
tene
′a
vocca
comm'
a
′na
cerasa
И
tene
'a
vocca
comm'
a
' na
cerasa
Ah,
chi
vò'
belli
spingole
frangese!
Ах,
кто
это
сделал!
Ah,
chi
vò'
belli
spingole,
ah,
chi
vò′?!
Ах,
кто
это
"красивые",
ах,
кто
это"?!
E
tene
′a
faccia
comme
'e
ffronne
′e
rosa
И
Тене
'лицо
comme'
и
ffronne
' и
Роза
E
tene
'a
vocca
comm′
a
'na
cerasa
И
tene
'a
vocca
comm'
a
' na
cerasa
Ah,
chi
vò′
belli
spingole
frangese!
Ах,
кто
это
сделал!
Ah,
chi
vò'
belli
spingole,
ah,
chi
vò'?!
Ах,
кто
это
"красивые",
ах,
кто
это"?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Di Giacomo, De Leva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.