Roberto Murolo - Fenesta Vascia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Murolo - Fenesta Vascia




Fenesta Vascia
Нижнее окошко
Fenesta vascia ′e padrona crudele
Низкое окошко моей жестокой хозяйки
Quanta suspire mm'haje fatto jettare
Сколько вздохов заставило меня издать
Mm′arde stu core, comm'a na cannela
Это сердце пылает, как свеча
Bella, quanno te sento annommenare
Красавица, когда я слышу твое имя
Oje piglia la 'sperienza de la neve
О, возьми за образец снег
La neve è fredda e se fa maniare
Снег холоден, но поддается лепке
E tu comme si′ tanta aspra e crudele?
И ты такая холодная и жестокая?
Muorto mme vide e nun mme vuó′ ajutare?
Когда я умру, ты не захочешь мне помочь?
Vorría addeventare no picciuotto
Я хотел бы стать маленьким мальчиком
Co na langella a ghire vennenn'acqua
С ведром, чтобы продавать воду
Pe′ mme ne da' chisti palazzuotte
Пойти к этим дворцам
Belli ffemmene meje a chi vó′ acqua
Прекрасные женщины, кому нужна вода
Se vota na nennella da llá 'ncoppa
Юная девушка обернется сверху
Chi è ′sto ninno ca va vennenn'acqua?
Кто этот мальчик, который продает воду?
E io responno, co parole accorte
И я отвечу, подбирая слова
Só' lacreme d′ammore e non è acqua
Это слезы любви, а не вода





Writer(s): Dp, Roberto Murolo, Eduardo Caliendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.