Roberto Murolo - Fenesta che lucive - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Murolo - Fenesta che lucive




Fenesta che lucive
Window that shone
Fenesta che lucive e mo nun luce
Window that shone and now no longer shines
Sign'è ca nenna mia stace malata
A sign that my love is ill
S'affaccia la sorella e mme lu dice
Her sister came to my encounter and said
"Nennella toja è morta e s'è atterrata"
"Your Nennella is dead and has been buried"
Chiagneva sempe ca durmeva sola
She always cried because she slept alone
Mo dorme co' li muorte accompagnata
Now she sleeps accompanied by the dead
Mo dorme co' li muorte accompagnata
Now she sleeps accompanied by the dead
Addio fenesta, restate 'nzerrata
Farewell window, be sealed
Ca nenna mia mo nun se po' affacciare
Because my love can no longer appear
Io cchiù nun passarraggio de' 'sta strata
I'll no longer pass this way
Vaco a lo camposanto a passiare
I'll go to the cemetery to stroll
parrocchiano mio, tienence cura
Oh my parish priest, take care of her
'Na lampa sempe tienece allummata
Always keep a lamp lit for her
'Na lampa sempe tienece allummata
Always keep a lamp lit for her





Writer(s): Roberto Murolo, Dp, Eduardo Caliendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.