Paroles et traduction Roberto Murolo - Guapparia - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guapparia - Remastered
Бравада - Ремастеринг
Scetáteve,
guagliune
'e
malavita...
Проснитесь,
ребята-хулиганы...
Ca
è
'ntussecosa
assaje
'sta
serenata:
Ведь
эта
серенада
очень
душевная:
Io
sóngo
'o
'nnammurato
'e
Margarita
Я
влюблён
в
Маргариту,
Ch'è
'a
femmena
cchiù
bella
da
'Nfrascata!
Которая
самая
красивая
женщина
во
Фраскати!
Ll'aggio
purtato
'o
capo
cuncertino,
Я
привёл
сюда
главный
оркестр,
Po
sfizio
'e
mme
fá
sèntere
'e
cantá...
Чтобы
ради
удовольствия
послушать,
как
они
играют...
Mm'aggio
bevuto
nu
bicchiere
'e
vino
Я
выпил
бокал
вина,
Pecché,
stanotte,
'a
voglio
'ntussecá...
Потому
что
сегодня
ночью
я
хочу
её
взволновать...
Scetáteve
guagliune
'e
malavita!...
Проснитесь,
ребята-хулиганы!...
E'
accumparuta
'a
luna
a
ll'intrasatto,
Вдруг
появилась
луна,
Pe'
lle
dá
'o
sfizio
'e
mme
vedé
distrutto...
Чтобы
увидеть,
как
я
страдаю...
Pe'
chello
che
'sta
fémmena
mm'ha
fatto,
Из-за
того,
что
эта
женщина
со
мной
сделала,
Vurría
cha
luna
se
vestesse
'e
lutto!...
Я
хочу,
чтобы
луна
оделась
в
траур!...
Quanno
se
ne
venette
â
parta
mia,
Когда
она
пришла
ко
мне,
Ero
'o
cchiù
guappo
'e
vascio
â
Sanitá...
Я
был
самым
бравым
парнем
в
районе
Санита...
Mo,
ch'aggio
perzo
tutta
guapparía,
Теперь,
когда
я
потерял
всю
свою
браваду,
Cacciatemmenne
'a
dinta
suggitá!...
Вышвырните
меня
отсюда
вон!...
Scetáteve
guagliune
'e
malavita!...
Проснитесь,
ребята-хулиганы!...
Sunate,
giuvinò',
vuttàte
'e
mmane,
Играйте,
музыканты,
бейте
по
струнам,
Nun
v'abbelite,
ca
stó'
buono
'e
voce!
Не
бойтесь,
у
меня
крепкий
голос!
I'
mme
fido
'e
cantá
fino
a
dimane...
Я
могу
петь
до
утра...
E
metto
'ncroce
a
chi...
mm'ha
miso
'ncroce...
И
распну
того,
кто...
распял
меня...
Pecché
nun
va
cchiù
a
tiempo
'o
mandulino?
Почему
мандолина
сбилась
с
ритма?
Pecché
'a
chitarra
nun
se
fa
sentí?
Почему
не
слышно
гитару?
Ma
comme?
chiagne
tutto
cuncertino,
Что
такое?
Весь
оркестр
плачет,
Addó'
ch'avessa
chiagnere
sul'i'...
Тогда
как
плакать
должен
только
я...
Chiágnono
sti
guagliune
'e
malavita!.
Плачут
эти
ребята-хулиганы!.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Murolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.