Paroles et traduction Roberto Murolo - La cammesella
E
levate
lu
mantesino!
Take
off
that
dress!
Lu
mantesino,
gnornò,
gnornò!
That
dress,
uh-uh,
uh-uh!
Si
nun
te
lo
vuò
levà
If
you
don't
want
to
take
it
off
Me
soso
e
me
ne
vaco
da
ccà!
I'll
get
up
and
leave
right
now!
E
tèh,
me
ll'aggio
levato
And
see,
I
took
it
off
Ciccillo,
cuntento,
fa'
chello
che
vuò!
Ciccillo,
happy,
do
what
you
want!
Sia
benedetta
mammeta
May
my
mother
be
blessed
Quanno
te
mmaritò!
When
she
married
you
to
me!
E
levate
la
vesticciolla!
Take
off
that
vest!
La
vesticciolla,
gnornò,
gnornò!
That
vest,
uh-uh,
uh-uh!
Si
nun
te
la
vuò
levà
If
you
don't
want
to
take
it
off
Me
soso
e
me
ne
vaco
da
ccà!
I'll
get
up
and
leave
right
now!
E
tèh,
me
ll'aggio
levata
And
see,
I
took
it
off
Ciccillo,
cuntento,
fa'
chello
che
vuò!
Ciccillo,
happy,
do
what
you
want!
Sia
benedetta
mammeta
May
my
mother
be
blessed
Quanno
te
mmaritò!
When
she
married
you
to
me!
E
levate
lu
suttanino!
Take
off
that
chemise!
Lu
suttanino,
gnornò,
gnornò!
That
chemise,
uh-uh,
uh-uh!
Si
nun
te
lo
vuò
levà
If
you
don't
want
to
take
it
off
Me
soso
e
me
ne
vaco
da
ccà!
I'll
get
up
and
leave
right
now!
E
tèh,
me
ll'aggio
levato
And
see,
I
took
it
off
Ciccillo,
cuntento,
fa'
chello
che
vuò!
Ciccillo,
happy,
do
what
you
want!
Sia
benedetta
mammeta
May
my
mother
be
blessed
Quanno
te
mmaritò!
When
she
married
you
to
me!
E
levate
chistu
curzetto!
Take
off
that
corset!
Chistu
curzetto,
gnornò,
gnornò!
That
corset,
uh-uh,
uh-uh!
Si
nun
te
lo
vuò
levà
If
you
don't
want
to
take
it
off
Me
soso
e
me
ne
vaco
da
ccà!
I'll
get
up
and
leave
right
now!
E
tèh,
me
ll'aggio
levato
And
see,
I
took
it
off
Ciccillo,
cuntento,
fa'
chello
che
vuò!
Ciccillo,
happy,
do
what
you
want!
Sia
benedetta
mammeta
May
my
mother
be
blessed
Quanno
te
mmaritò!
When
she
married
you
to
me!
E
levate
la
cammesella!
Take
off
that
apron!
La
cammesella,
gnornò,
gnornò!
That
apron,
uh-uh,
uh-uh!
Si
nun
te
la
vuò
levà
If
you
don't
want
to
take
it
off
Me
soso
e
me
ne
vaco
da
ccà!
I'll
get
up
and
leave
right
now!
E
tèh,
me
ll'aggio
levata
And
see,
I
took
it
off
Ciccillo,
cuntento,
fa'
chello
che
vuò!
Ciccillo,
happy,
do
what
you
want!
Sia
benedetta
mammeta
May
my
mother
be
blessed
Quanno
te
mmaritò!
When
she
married
you
to
me!
E
dammece,
ceccè,
'nu
vasillo!
And
give
me,
darling,
a
little
kiss!
'Nu
vasillo,
gnornò,
gnornò!
A
little
kiss,
uh-uh,
uh-uh!
Si
nun
me
lo
vuò
dà
If
you
don't
want
to
give
it
to
me
Me
soso
e
me
ne
vaco
da
ccà!
I'll
get
up
and
leave
right
now!
E
teccate
ccà
lu
vasillo
And
here,
take
your
little
kiss
Ciccillo,
cuntento,
fa'
chello
ca
vuò!
Ciccillo,
happy,
do
what
you
want!
Sia
benedetta
mammeta
May
my
mother
be
blessed
Quanno
ce
mmaritò!
When
she
married
us!
Sia
benedetta
mammeta
May
my
mother
be
blessed
Quanno
ce
mmaritò!
When
she
married
us!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.