Paroles et traduction Roberto Murolo - Lo Paparacianno
Lo Paparacianno
The Paparacianno
Ll'autriere,
a
Piedegrotta,
io
mme
portaje
The
other
day,
at
Piedegrotta,
I
wore
Oje,
'no
canillo
ch'era
bello
assaje
Darling,
a
little
dog
that
was
very
beautiful
Tutte
appriesso
lle
vanno
All
the
ladies
followed
me
Oh,
quant'è
bello
'o
paparacianno
Oh,
how
beautiful
is
the
paparacianno
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Dint'a
la
villa,
a
Chiaja,
a
Margellina
At
the
villa,
in
Chiaja,
in
Margellina
Mme
dice
la
modista
e
la
damina
The
dressmaker
and
the
lady
told
me
"È
un
cagnolin
brittanno"
"It's
a
British
dog"
Oh,
quant'è
bello
'o
paparacianno
Oh,
how
beautiful
is
the
paparacianno
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Io
'sto
canillo
addeventá
vorría
I
would
like
to
become
this
dog
Vicino
a
le
cchiù
belle
mme
starría
Nearby
the
most
beautiful
ladies
I
would
like
to
be
Quanto
vale
non
sanno
They
don't
know
how
much
it's
worth
Oh,
quant'è
bello
'o
paparacianno
Oh,
how
beautiful
is
the
paparacianno
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Quanno
Lisa
lo
vede
'ì,
chiano
chiano
When
Lisa
sees
him,
quietly
Co
ll'uocchie
fá
mme
la
vorría
de
mano
With
her
eyes
she
wants
him
in
her
hands
Lle
venga
no
malanno
May
she
be
struck
by
misfortune
Oh,
quant'è
bello
'o
paparacianno
Oh,
how
beautiful
is
the
paparacianno
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Ma
Nina,
ch'è
cchiù
furba
e
maleziosa
But
Nina,
who's
smarter
and
more
cunning
P'averlo
mme
fa
sempe
la
vezzosa
To
have
him
she
always
charms
me
Non
ll'hanno,
no,
non
ll'hanno
They
don't
have
it,
no,
they
don't
Oh,
quant'è
bello
'o
paparacianno
Oh,
how
beautiful
is
the
paparacianno
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Nc'è
'no
sciore,
'na
stella
de
lo
cielo
There
is
a
lady,
a
star
of
the
sky
Che
se
nasconne
'ncasa,
o
co
lo
velo
Who
hides
at
home,
or
with
the
veil
Mo'
vène,
i'
non
mme
'nganno
Now
she
comes,
I'm
not
wrong
Oh,
quant'è
bello
'o
paparacianno
Oh,
how
beautiful
is
the
paparacianno
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Lo
paparacianno
mio
My
paparacianno
Lo
dóngo
a
chi
vogl'io
I'll
give
it
to
whomever
I
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dp, Roberto Murolo, Eduardo Caliendo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.