Paroles et traduction Roberto Murolo - Luna Rossa - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna Rossa - Remastered
Red Moon - Remastered
Vaco
distrattamente
abbandunato...
I
walk
along
absent-mindedly
Ll'uocchie
sott"o
cappiello
annascunnute,
My
eyes
hidden
beneath
my
hat,
Mane
'int"a
sacca
e
bávero
aizato...
My
hands
in
my
pockets
and
my
collar
raised...
Vaco
siscanno
e
stelle
ca
só'
asciute...
I
walk
looking
at
the
moon
and
stars...
E
'a
luna
rossa
mme
parla
'e
te,
And
the
red
moon
speaks
to
me
of
you.
Io
lle
domando
si
aspiette
a
me,
I
ask
it
if
you
have
been
waiting
for
me.
E
mme
risponne:
"Si
'o
vvuó'
sapé,
And
it
answers
me:
"If
you
want
to
know,
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna..."
There
is
no
one
here..."
E
i'
chiammo
'o
nomme
pe'
te
vedé,
And
I
call
your
name
to
see
you,
Ma,
tutt"a
gente
ca
parla
'e
te,
But,
all
the
people
who
speak
of
you,
Risponne:
"E'
tarde
che
vuó'
sapé?!
Answer:
"It's
late,
what
do
you
want
to
know?!
Ccá
nun
ce
sta
nisciuna!..."
There
is
no
one
here!..."
Chi
mme
sarrá
sincera?
Who
will
be
honest
with
me?
Se
n'è
ghiuta
ll'ata
sera
She
left
the
other
night
Senza
mme
vedé...
Without
seeing
me.
E
io
dico
ancora
ch'aspetta
a
me,
And
I
still
say
she's
waiting
for
me.
For"o
barcone
stanott'ê
ttre,
Outside
the
bar,
tonight
at
three,
E
prega
'e
Sante
pe'
mme
vedé...
And
she
prays
to
the
Saints
to
see
me...
Ma
nun
ce
sta
nisciuna...
But
there
is
no
one
there...
Mille
e
cchiù
appuntamente
aggio
tenuto...
A
thousand
or
more
appointments
I've
kept...
Tante
e
cchiù
sigarette
aggio
appicciato...
So
many
cigarettes
I've
lit...
Tanta
tazze
'e
café
mme
só'
bevuto...
So
many
cups
of
coffee
I've
drunk...
Mille
vucchelle
amare
aggio
vasato...
A
thousand
bitter
mouths
I've
kissed...
E
'a
luna
rossa
mme
parla
'e
te
And
the
red
moon
speaks
to
me
of
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.