Roberto Murolo - Santa Lucia Luntana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Murolo - Santa Lucia Luntana




Santa Lucia Luntana
Святая Лючия далеко
Partono ′e bastimente pe' terre assaje luntane
Корабли отправляются в далёкие страны
Cántano a buordo, Napulitane
Поют на борту, по-неаполитански
Cantano pe′ tramente, 'o golfo giá scumpare
Поют по дороге, залив уже исчезает
E 'a luna, ′a miez′ô mare nu poco 'e Napule lle fa vedé
И луна, над морем, немного Неаполя им показывает
Santa Lucia
Святая Лючия
Luntano ′a te quanta malincunia
Далеко от тебя такая тоска
Se gira 'o munno sano, se va a cercá furtuna
Обходим весь мир, отправляемся искать счастья
Ma quanno sponta ′a luna
Но когда всходит луна
Luntano 'a Napule nun se po′ stá
Далеко от Неаполя нельзя оставаться
Santa Lucia, tu tiene sulo nu poco 'e mare
Святая Лючия, у тебя же всего лишь немного моря
Ma cchiù luntana staje, cchiù bella pare
Но чем дальше ты находишься, тем красивее кажешься
E' ′o canto d"e sirene ca tesse ancora ′e rrezze
Это песня сирен, которая до сих пор плетёт свои сети
Core nun ricchezze, si è nato a Napule ce murí
Сердцу не нужны богатства, если родился в Неаполе, там же и помрёшь
Santa Lucia
Святая Лючия
Luntano 'a te quanta malincunia
Далеко от тебя такая тоска
Se gira ′o munno sano, se va a cercá furtuna
Обходим весь мир, отправляемся искать счастья
Ma quanno sponta 'a luna
Но когда всходит луна
Luntano ′a Napule nun se po' stá
Далеко от Неаполя нельзя оставаться
Quanta malincunia
Такая тоска





Writer(s): E.a. Mario, Olga Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.