Roberto Murolo - Semplicità - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Murolo - Semplicità




Semplicità
Simplicity
′O sole t'ha pittato sti capille,
The sun has painted your hair,
′O cielo ha ricamato st'uocchie belle...
The sky has embroidered your beautiful eyes...
Quanno mme guarde tu lùceno 'e stelle
When you look at me the stars shine
E ′a primmavera ride attuorno a te!
And spring laughs around you!
Semplicitá
Simplicity
Tu tiene dint"o core...
You have in your heart...
E a ′o munno, nu tesoro,
And to the world, a treasure,
Cchiù bello nun ce sta...
There is no more beautiful...
Vicino a te,
Near you,
Mme scordo 'e tutt"e ppene
I forget all my sorrows
E cchiù te voglio bene
And I love you more
Pe′ 'sta semplicitá...
For this simplicity...
I′ campo sulamente pe' st′ammore,
I live only for this love,
Ca fa felice 'o core
Which makes my heart happy
E cchiù mm'attacca a te...
And makes me more attached to you...
No, nun ce sta
No, there is not
N′ammore cchiù ′nnucente
A love more innocent
Cchiù semplice... cchiù ardente:
More simple... more ardent:
Tu si' ′a semplicitá.
You are the simplicity.
Bona e sincera comm'a mamma mia,
Good and sincere like my mother,
Tu si′ ll'ammore ca nun more maje...
You are the love that never dies...
Si pure tu mme dice na buscía
Even if you tell me a lie
È ingenua e santa comm"a veritá!
It is naive and holy like the truth!
I′ campo sulamente pe' st'ammore...
I live only for this love...
Ca fa felice ′o core
Which makes my heart happy
E cchiù mm′attacca a te...
And makes me more attached to you...
No, nun ce sta
No, there is not
N'ammore cchiù ′nnucente,
A love more innocent
Cchiù semplice, cchiù ardente:
More simple, more ardent:
Tu si' ′a semplicitá!
You are the simplicity!





Writer(s): Salvatore Mazzocco, Roberto Murolo

Roberto Murolo - Antologia della canzone partenopea napoletana
Album
Antologia della canzone partenopea napoletana
date de sortie
28-05-2013

1 Canto delle lavandaie del Vomero
2 Anema e core
3 Malafemmena
4 Luna rossa
5 Surriento D' 'E 'Nnammurate
6 Me so' 'mbriacato 'e sole
7 Serenatella a 'na cumpagna 'e scola
8 Scalinatella
9 Munasterio 'e Santa Chiara
10 'O Ciucciariello
11 Vint'anne
12 Tammurriata nera
13 Aggio perduto 'o suonno
14 Simmo e Napule paisa'
15 Ciccio Formaggio
16 Dimme addò staie
17 O marenariello
18 'Nu Quarto 'E Luna
19 Desiderio 'e sole
20 Lazzarella
21 Guaglione
22 Maruzzella
23 Chella Llà
24 Malatia
25 Na Voce 'Na Chitarra E ' Ppoco 'E Luna
26 Semplicità
27 Luna Caprese
28 Giuramento
29 Strada 'nfosa
30 La pansè
31 Sciummo
32 Cannetella
33 La Palummella
34 Santa Lucia
35 La Grotta Azzurra
36 Cicerenella
37 Sò Le Sorbe E Le Nespole Amare
38 Lo Guarracino
39 Michelemmà
40 Fenesta Vascia
41 La cammesella
42 'No Police
43 La Nuova Gelosia
44 Amice, Non Credite A Le Zitelle
45 Scetate
46 Era De Maggio
47 Marechiaro
48 Funiculì Funiculà
49 'E Spingule Frangese
50 Fenesta ca lucive
51 Canzone marenara
52 Te voglio bene assaje
53 Lu primm'ammore
54 Lo zoccolaro
55 Lo ciuccio de cola
56 Tu Si 'A Malincunia
57 Mare verde
58 Vieneme 'Nzuonno
59 Suonno a Marechiaro
60 Resta cu' mmè
61 Desiderio
62 O vascio
63 Vierno
64 Dove sta Zazà
65 Ninuccia
66 Furturella
67 Catarì
68 Malinconico autunno
69 Lusingame
70 Manname 'nu raggio 'e sole
71 Suspiranno 'na Canzone
72 Suspiranno Mon Amour
73 E Stelle 'E Napule
74 A Vucchiella
75 Accarezzame
76 Scapricciatiello
77 Suonno d' ammore
78 Te Sto Pensando
79 Te voglio bene (tantu tantu)
80 Canzone amirosa
81 O Munastero
82 Raziella
83 Si Tu, Nenna, M'avave N'aut'anno
84 Pagliaccio
85 Dimme 'na vota si
86 Comme dà lo molino
87 Villanella ch'all'acqua vai
88 Chi La Gagliarda Donne Vò 'Mprarare
89 'sto core mio
90 La Tarantella
91 La fata di Amalfi
92 Lo Tiramole
93 Marianni'
94 'A retirata
95 Oili', Oila'
96 Larà Larà Larà Volimmo Pazzià
97 Lo Riallo
98 Vova voca (Lo varcajuolo)
99 'na 'mmasciata
100 La Rosa
101 Consiglio A 'Na Figliola
102 Addioa a Napole
103 Lo Paparacianno
104 A Primavera
105 Lu Cardillo
106 Serenata a Margellina
107 Sarrà chi sa
108 Vurria
109 Serenatella Sciue Sciue

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.