Paroles et traduction Roberto Orellana - Levantame
Pasando
jesús,
pasando
jesús
Мимо
Иисуса,
мимо
Иисуса
por
una
ciudad
en
la
cual
caminaba
по
городу,
в
котором
он
шел
y
predicaba
cuando
de
pronto
apareció
и
он
проповедовал,
когда
вдруг
появился
un
hombre
detrás
de
él
corriendo,
diciendo:
Maestro,
Maestro
Maestro
человек
за
ним
бегает,
говоря:
Учитель,
Учитель
Учитель
mi
hija
está
enferma,
mi
hija
моя
дочь
больна,
моя
дочь
está
enferma
ve
y
sanale,
sanale
sanale
она
больна
иди
и
санале,
санале
санале
El
maestro
le
dijo
vamos,
Учитель
сказал
ему:,
y
cuando
ivan
a
la
casa
de
este
hombre
llamado
jairo,
и
когда
Иван
в
дом
этого
человека
по
имени
иаиро,
un
principal
de
las
sinagogas
de
aquellos
tiempos
главный
из
синагог
тех
времен
Jesús
caminaba,
jesús
predicaba
y
en
su
popularidad
la
gente
le
seguía
Иисус
ходил,
Иисус
проповедовал,
и
в
его
популярности
люди
следовали
за
ним
y
Jesús
les
hablaba.
и
Иисус
говорил
с
ними.
cuando
de
pronto
¿quién
me
ha
tocado?
¿quién
me
ha
tocado?.
когда
вдруг
кто
меня
тронул?
кто
меня
тронул?.
Pero
Maestro,
Maestro
si
es
la
multitud
quien
te
aprieta
y
tu
dices:
Но
Учитель,
Учитель,
если
это
толпа,
которая
сжимает
вас,
и
вы
говорите:
quien
te
ha
tocado,
quien
me
ha
tocado
preguntó
nuevamente
el
Maestro
тот,
кто
коснулся
тебя,
тот,
кто
коснулся
меня,
снова
спросил
Учителя
porque
poder
y
virtud
a
salido
de
mi
¿quién
me
ha
tocado?
потому
что
сила
и
добродетель
вышли
из
меня
кто
коснулся
меня?
y
aparecio
una
mujer
en
medio
de
и
появилась
женщина
посреди
tanta
gente
llorando
le
dijo:
señor,
señor
так
много
плачущих
людей
сказал
Ему:
Господи,
Господи
yo
fui
quién
te
tocó
yo
yo
fuí
quién
te
я
был
тем,
кто
коснулся
тебя
я
был
тем,
кто
тебя
tocó,
tu
fama
llego
a
mí
y
yo
he
он
коснулся,
ваша
слава
пришел
ко
мне,
и
я
venido
hasta
ti,
y
al
tocarte,
al
tocarte
пришел
к
тебе,
и
прикоснуться
к
тебе,
прикоснуться
к
тебе
se
que
sanada
fui
perdóname,
я
знаю,
что
меня
исцелили.,
perdóname
señor
ten
piedad
de
mi,
прости
меня,
Господи,
помилуй
меня.,
ten
piedad
de
mi.
помилуй
меня.
Jesus
le
dice:
mujer
ve
en
paz
Иисус
говорит
ему:
женщина
видит
мир
porque
tu
fe
te
ha
hecho
salva
потому
что
твоя
вера
спасла
тебя
ve
en
paz
mujer.
иди
в
мир,
женщина.
Y
Jesús
despues
de
haber
sanado
И
Иисус
после
исцеления
a
esta
mujer
que
sufria
de
un
flujo
de
этой
женщине,
которая
страдает
от
потока
sangrecontinuaba
su
viaje
a
la
casa
кровь
прекратила
его
путешествие
в
дом
de
Jairo,
pero
instantes
antes
de
llegar
от
Хайро,
но
мгновения
до
прибытия
aparece
un
criado
de
jairo
corriendo
diciendo:
señor,
señor,
señor,
se
появляется
слуга
Иаира,
Бегущий,
говоря:
Господи,
Господи,
Господи,
будь
ñor
señor
no,
n
нор
сэр
нет,
н
o
molesteis
mas
al
maestro
porque
tu
hija
ha
muerto
tu
hija
или
вы
больше
беспокоите
учителя,
потому
что
ваша
дочь
умерла
ваша
дочь
y
Jairo
se
entristeció
por
un
momento
и
Хайро
на
мгновение
опечалился.
mas
Jesús
le
dijo
ten
paz
Jairo
Но
Иисус
сказал
ему
мир.
porque
tu
hija
no
ha
muerto
потому
что
твоя
дочь
не
умерла.
tan
solo
duerme
просто
спи.
ten
paz
Jairo.
мир
тебе,
Джейро.
Jesus
consolando
a
Jairo
Иисус
утешает
Иаира
y
casi
al
entrar
a
la
casa
и
почти
при
входе
в
дом
aparece
la
mujer
de
jairo
появляется
жена
Хайро
y
la
abraza
llorando,
diciendo
jairo,
и
обнимает
ее,
плача,
говоря
иаиро,
Jairo
mi
hija
ha
muerto
mi
hija
ha
muerto
Моя
дочь
умерла
моя
дочь
умерла
ha
muerto
mi
hija,
ha
muerto
моя
дочь
умерла.
pero,
pero
que
dices
mujer
но,
что
вы
говорите,
женщина
ten
paz,
ten
paz
mujer
si
el
Maestro
esta
aqui,
Jesús
esta
aquí
мир
тебе,
мир
тебе,
женщина,
если
учитель
здесь,
Иисус
здесь
y
el
dice
que
solo
duerme
и
он
говорит,
что
просто
спит.
ten
paz
mujer
el
Maestro
esta
aquí
- успокойся,
Учитель
здесь.
el
maestro
esta
aqui
Jesús
esta
aquí.
учитель
здесь,
Иисус
здесь.
Y
jesus
al
entrar
a
la
casa
miró
И
Иисус,
войдя
в
дом,
посмотрел
hacia
el
suelo
y
vió
a
la
niña
postrada
он
опустился
на
землю
и
увидел
лежащую
на
полу
девочку.
y
le
habló
en
arameo
diciendo:
talitacumi,
talitacumi
talitacumi
и
сказал
ему
на
арамейском
языке:
талитакуми,
талитакуми
талитакуми
que
traducido
quiere
decir
niña
a
ti
te
что
перевод
означает
девочка
к
вам
digo,
niña
a
ti
te
digo,
a
ti
te
digo
niña.
я
говорю
тебе,
девочка,
я
говорю
тебе,
девочка.
a
ti
te
digo:
я
говорю
тебе:
Levantate,
Levantate,
Levantate,
Levantate,
Levantate,
Levantate
Встань,
Встань,
Встань,
Встань,
Встань,
Встань
Levantate,
Levantate
Вставай,
Вставай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.