Paroles et traduction Roberto Orellana - Tengo Fe
Tengo
fe,
esperando
mi
milagro
estoy
У
меня
есть
вера,
ожидая
моего
чуда
я
Tengo
fe,
y
quiero
agradarte
hoy
у
меня
есть
вера,
и
я
хочу
порадовать
вас
сегодня
Dios
del
universo
Бог
вселенной
Solo
en
ti
esperare
только
в
тебе
я
буду
ждать.
Y
aunque
pase
mucho
tiempo
и
даже
если
это
займет
много
времени
Ni
un
segundo
dudare
sabes
que
tengo
fe
ни
секунды
не
сомневаюсь,
что
у
меня
есть
вера.
Tengo
fe,
esperando
mi
milagro
estoy
У
меня
есть
вера,
ожидая
моего
чуда
я
Tengo
fe,
y
quiero
agradarte
hoy
у
меня
есть
вера,
и
я
хочу
порадовать
вас
сегодня
Tengo
fe,
esperando
mi
milagro
estoy
У
меня
есть
вера,
ожидая
моего
чуда
я
Tengo
fe,
y
quiero
agradarte
hoy
у
меня
есть
вера,
и
я
хочу
порадовать
вас
сегодня
Yo
siento
que,
tu
tomas
mi
mano
hoy,
я
чувствую,
что
ты
берешь
мою
руку
сегодня,
Contra
viento
y
marea
el
mar
yo
cruzare
против
ветра
и
прилива
море
йо
крузаре
Sabes
que
tengo
fe
ты
же
знаешь,
что
у
меня
есть
вера.
Tengo
fe,
У
меня
есть
вера,
Esperando
mi
milagro
estoy
жду
своего
чуда.
Tengo
fe,
у
меня
есть
вера,
(Quiero
agradarte)
(я
хочу
тебя
порадовать)
Y
quiero
agradarte
hoy
и
я
хочу
порадовать
тебя
сегодня
(Lararairala,
larairala,
rararailalala)
(lararairala,
larairala,
rararailalala)
Tengo
fe,
У
меня
есть
вера,
(Solo
en
ti
mi
señor)
(Только
в
тебе,
мой
Господь)
Esperando
mi
milagro
estoy
жду
своего
чуда.
(Un
toque
de
ti
señor)
(прикосновение
к
вам,
сэр)
Tengo
fe,
у
меня
есть
вера,
(Solo
en
ti
mi
señor)
(только
в
тебе,
мой
Господь)
Esperando
mi
milagro
estoy
жду
своего
чуда.
(Nooo
me
muevo
de
aqui
yooo)
(nooo
я
двигаюсь
отсюда
yooo)
Tengo
fe
у
меня
есть
вера
Y
quiero
agradarte
hoy.
и
я
хочу
порадовать
тебя
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.