Paroles et traduction Roberto Orellana - Venid y Adoremos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venid y Adoremos
Придите и Поклонимся
Una
estrella
nos
guía
al
santo
lugar
Звезда
ведет
нас
в
святое
место,
Un
lugar
donde
hayamos
a
un
ser
especial
Место,
где
найдем
мы
существо
особое.
Es
al
niño
hermoso
a
quien
vengo
adorar
Это
прекрасный
младенец,
которому
я
пришел
поклониться,
Es
Jesús
el
Mesías
que
ha
nacido
ya
Это
Иисус
Мессия,
который
уже
родился.
Venid
todos,
adoremos
Придите
все,
поклонимся
A
el
niño
precioso
que
es
nuestro
Rey
Прекрасному
младенцу,
который
наш
Царь.
Alabemos,
con
alegría
Восславим
с
радостью
A
ese
niño
hermoso
que
es
nuestro
Rey
Этого
прекрасного
младенца,
который
наш
Царь.
Navidad
significa
que
nació
Jesús
Рождество
означает,
что
родился
Иисус,
Época
de
alegría
y
de
mucha
virtud
Время
радости
и
великой
добродетели.
Deja
que
ese
niño
nazca
en
tu
corazón
Позволь
этому
младенцу
родиться
в
твоем
сердце,
Que
esa
luz
te
ilumine
y
sientas
su
amor
Пусть
этот
свет
осветит
тебя,
и
ты
почувствуешь
Его
любовь.
A
ese
niño
hermoso
venid
y
adorar
Этому
прекрасному
младенцу
придите
и
поклонитесь,
Con
panderos
y
flautas
al
Rey
exaltar
С
бубнами
и
флейтами
Царя
превознесите.
Y
con
gran
regocijo
venid
y
cantar
И
с
великим
ликованием
придите
и
спойте,
Que
ha
venido
al
mundo
a
traer
libertad,
ah
ah
ah
Что
Он
пришел
в
мир,
чтобы
принести
свободу,
ах,
ах,
ах.
Venid
todos,
adoremos
Придите
все,
поклонимся
A
el
niño
precioso
que
es
nuestro
Rey
Прекрасному
младенцу,
который
наш
Царь.
Alabemos,
con
alegría
Восславим
с
радостью
A
ese
niño
hermoso
que
es
nuestro
Rey
Этого
прекрасного
младенца,
который
наш
Царь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.