Roberto Orellana - Venid y Adoremos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Orellana - Venid y Adoremos




Venid y Adoremos
Придите и Поклонимся
Una estrella nos guía al santo lugar
Звезда ведет нас в святое место,
Un lugar donde hayamos a un ser especial
Место, где найдем мы существо особое.
Es al niño hermoso a quien vengo adorar
Это прекрасный младенец, которому я пришел поклониться,
Es Jesús el Mesías que ha nacido ya
Это Иисус Мессия, который уже родился.
Venid todos, adoremos
Придите все, поклонимся
A el niño precioso que es nuestro Rey
Прекрасному младенцу, который наш Царь.
Alabemos, con alegría
Восславим с радостью
A ese niño hermoso que es nuestro Rey
Этого прекрасного младенца, который наш Царь.
Navidad significa que nació Jesús
Рождество означает, что родился Иисус,
Época de alegría y de mucha virtud
Время радости и великой добродетели.
Deja que ese niño nazca en tu corazón
Позволь этому младенцу родиться в твоем сердце,
Que esa luz te ilumine y sientas su amor
Пусть этот свет осветит тебя, и ты почувствуешь Его любовь.
A ese niño hermoso venid y adorar
Этому прекрасному младенцу придите и поклонитесь,
Con panderos y flautas al Rey exaltar
С бубнами и флейтами Царя превознесите.
Y con gran regocijo venid y cantar
И с великим ликованием придите и спойте,
Que ha venido al mundo a traer libertad, ah ah ah
Что Он пришел в мир, чтобы принести свободу, ах, ах, ах.
Venid todos, adoremos
Придите все, поклонимся
A el niño precioso que es nuestro Rey
Прекрасному младенцу, который наш Царь.
Alabemos, con alegría
Восславим с радостью
A ese niño hermoso que es nuestro Rey
Этого прекрасного младенца, который наш Царь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.