Paroles et traduction Roberto Pulido - Dulces Recuerdos
Dulces Recuerdos
Sweet Memories
Esta
vez
no
eh
de
llorar
This
time
I
will
not
cry
Al
saber
que
ya
no
estas
Knowing
that
you
are
gone
Ahora
solo
cantare
con
sentimiento
Now
I
will
only
sing
with
feeling
Si
te
tuve
y
te
perdí
If
I
had
you
and
I
lost
you
De
ese
tiempo
que
viví
From
that
time
I
lived
Te
lo
digo
de
verdad
no
me
arrepiento
I
tell
you
the
truth,
I
do
not
regret
it
Y
no
te
voy
a
olvidar
And
I
won't
forget
you
Y
no
te
puedo
olvidar
And
I
can't
forget
you
Porque
no
quiero
Because
I
don't
want
to
Mejor
quiero
recordar
I'd
rather
remember
Y
volver
a
disfrutar
esos
momentos
And
relive
those
moments
Paraíso
encantador
Charming
paradise
Fueron
noches
de
pasión
They
were
nights
of
passion
Dulces
recuerdos
Sweet
memories
Esta
vez
no
eh
de
llorar
This
time
I
will
not
cry
Al
saber
que
ya
no
estas
Knowing
that
you
are
gone
Ahora
solo
cantare
con
sentimiento
Now
I
will
only
sing
with
feeling
Si
te
tuve
y
te
perdí
If
I
had
you
and
I
lost
you
De
ese
tiempo
que
viví
From
that
time
I
lived
Te
lo
digo
de
verdad
no
me
arrepiento
I
tell
you
the
truth,
I
do
not
regret
it
Y
no
te
voy
a
olvidar
And
I
won't
forget
you
Y
no
te
puedo
olvidar
And
I
can't
forget
you
Porque
no
quiero
Because
I
don't
want
to
Mejor
quiero
recordar
I'd
rather
remember
Y
volver
a
disfrutar
esos
momentos
And
relive
those
moments
Paraíso
encantador
Charming
paradise
Fueron
noches
de
pasión
They
were
nights
of
passion
Dulce
amor,
dulces
recuerdos
Sweet
love,
sweet
memories
Dulces
recuerdos
tu
serás
como
el
mejor
alimento
Sweet
memories,
you
will
be
like
the
best
food
Conmigo
siempre
tu
estarás
You
will
always
be
with
me
Dulces
recuerdos
Sweet
memories
Dulces
recuerdos
tu
serás
como
el
mejor
alimento
Sweet
memories,
you
will
be
like
the
best
food
Conmigo
siempre
tu
estarás
You
will
always
be
with
me
Dulces
recuerdos
Sweet
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Mujica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.