Roberto Ribeiro feat. Chico Buarque - Quem Te Viu Quem Te Vê (Musica Incidental: A Banda) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Ribeiro feat. Chico Buarque - Quem Te Viu Quem Te Vê (Musica Incidental: A Banda)




Quem Te Viu Quem Te Vê (Musica Incidental: A Banda)
Who Saw You, Who Sees You Now (Incidental Music: The Band)
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Hoje o samba saiu, la-la-la-ia
Today the samba went out, la-la-la-ia
Procurando você
Looking for you
Era a mais bonita das cabrochas dessa ala
You were the most beautiful of the cabrochas in this wing
Você era a favorita onde eu era o mestre-sala
You were the favorite where I was the master of ceremonies
Hoje a gente nem se fala, mas a festa continua
Today we don't even talk, but the party continues
Suas noites são de gala, nosso samba ainda é na rua
Your nights are gala, our samba is still on the street
Hoje o samba saiu, la-la-la-ia
Today the samba went out, la-la-la-ia
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you now
Quem não a conhece, não pode mais ver pra crer
Who doesn't know her, can't believe it anymore
Quem jamais a esquece não pode reconhecer
Who never forgets her can't recognize her
Quando o samba começava você era a mais brilhante
When the samba began, you were the brightest
E se a gente se cansava você seguia a diante
And if we got tired, you just kept going
Hoje a gente anda distante do calor do seu gingado
Today we are far from the heat of your swing
Você chá dançante onde eu não sou convidado
You only give dance tea where I'm not invited
Hoje o samba saiu, la-la-la-ia
Today the samba went out, la-la-la-ia
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you now
Quem não a conhece, não pode mais ver pra crer
Who doesn't know her, can't believe it anymore
Quem jamais a esquece não pode reconhecer
Who never forgets her can't recognize her
O meu samba se marcava na cadência dos seus passos
My samba was marked by the cadence of your steps
O meu sono se embalava no carinho dos seus braços
My sleep was lulled by the tenderness of your arms
Hoje de teimoso eu passo bem em frente ao seu portão
Today, stubbornly, I pass right in front of your gate
Pra lembrar que sobra espaço no barraco e no cordão
To remind you that there is room in the shack and in the cordao
Hoje o samba saiu, la-la-la-ia
Today the samba went out, la-la-la-ia
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you now
Quem não a conhece, não pode mais ver pra crer
Who doesn't know her, can't believe it anymore
Quem jamais a esquece não pode reconhecer
Who never forgets her can't recognize her
Todo ano eu lhe fazia uma cabrocha de alta classe
Every year I made you a high-class cabrocha
De dourado eu lhe vestia pra que o povo admirasse
I dressed you in gold for the people to admire
Eu não sei bem com certeza porque foi que um belo dia
I don't know for sure why it was that one fine day
Quem brincava de princesa acostumou na fantasia
Who played princess got used to the fantasy
Hoje o samba saiu, la-la-la-ia
Today the samba went out, la-la-la-ia
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you now
Quem não a conhece, não pode mais ver pra crer
Who doesn't know her, can't believe it anymore
Quem jamais a esquece não pode reconhecer
Who never forgets her can't recognize her
Hoje eu vou sambar na pista, você vai de galeria
Today I'm gonna samba on the track, you're gonna be in the gallery
Quero que você me assista na mais fina companhia
I want you to watch me in the finest company
Se você sentir saudade, por favor, não na vista
If you feel nostalgic, please, don't show it
Bate palma com vontade, faz de conta que é turista
Clap your hands, pretend you're a tourist
Hoje o samba saiu, la-la-la-ia
Today the samba went out, la-la-la-ia
Procurando você
Looking for you
Quem te viu, quem te
Who saw you, who sees you now
Quem não a conhece não pode mais ver pra crer
Who doesn't know her can't believe it anymore
Quem jamais a esquece não pode reconhecer
Who never forgets her can't recognize her
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Hoje o samba saiu
Today the samba went out
Estava atoa na vida, o meu amor me chamou
I was aimless in life, my love called me
Pra ver a banda passar, cantando coisas de amor
To see the band pass, singing things of love
Estava atoa na vida, o meu amor me chamou
I was aimless in life, my love called me
Pra ver a banda passar...
To see the band pass...





Writer(s): Chico Buarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.