Paroles et traduction Roberto Ribeiro - Festa De Reis
Festa De Reis
Festival of the Kings
É
festa
de
reis
It's
the
Feast
of
Kings
Vou
pra
lapinha,
licença
que
eu
vou
sambar
I'm
going
to
the
festival,
excuse
me,
I'm
going
to
samba
Vou
levar
meu
chapéu
de
palha
I'll
take
my
straw
hat
Meu
liforme
branco
mandei
a
Isaura
engomar
My
white
uniform
I
sent
to
Isaura
to
iron
Vou
com
meu
cordão
de
ouro
I'm
going
with
my
gold
chain
Que
mestre
Besouro
me
deu
e
mandou
usar
That
Master
Besouro
gave
me
and
told
me
to
wear
É
festa
de
reis
It's
the
Feast
of
Kings
É
festa
de
reis
It's
the
Feast
of
Kings
Vou
pra
lapinha,
licença
que
eu
vou
sambar
I'm
going
to
the
festival,
excuse
me,
I'm
going
to
samba
Vou
levar
meu
chapéu
de
palha
I'll
take
my
straw
hat
Meu
liforme
branco
mandei
a
Isaura
engomar
My
white
uniform
I
sent
to
Isaura
to
iron
Vou
com
meu
cordão
de
ouro
I'm
going
with
my
gold
chain
Que
mestre
Besouro
me
deu
e
mandou
usar
That
Master
Besouro
gave
me
and
told
me
to
wear
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
Zum-zum-zum
my
godmother
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
Zum-zum-zum
my
godmother
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
É
festa
de
reis
It's
the
Feast
of
Kings
É
festa
de
reis
It's
the
Feast
of
Kings
Vou
pra
lapinha,
licença
que
eu
vou
sambar
I'm
going
to
the
festival,
excuse
me,
I'm
going
to
samba
Vou
levar
meu
chapéu
de
palha
I'll
take
my
straw
hat
Meu
liforme
branco,
mandei
a
Isaura
engomar
My
white
uniform,
I
sent
to
Isaura
to
iron
Vou
com
meu
cordão
de
ouro
I'm
going
with
my
gold
chain
Que
mestre
Besouro
me
deu
e
mandou
usar
That
Master
Besouro
gave
me
and
told
me
to
wear
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
(vamo
chegando)
Zum-zum-zum
my
godmother
(we're
arriving)
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
Zum-zum-zum
my
godmother
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
Zum-zum-zum
my
godmother
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
('simbora
rapaziada,
chegando)
Zum-zum-zum
my
godmother
('let's
go
guys,
we're
coming)
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
Zum-zum-zum
my
godmother
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha
Zum-zum-zum
my
godmother
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha
Zum-zum-zum
cordão
de
ouro
Zum-zum-zum
gold
chain
Zum-zum-zum
minha
madrinha,
zum-zum
Zum-zum-zum
my
godmother,
zum-zum
Mestre
Besouro
Master
Besouro
Eu
vou
pra
festa
da
lapinha...
I'm
going
to
the
festival
at
the
lapinha...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roque Augusto Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.