Roberto Roena feat. Apollo Sound - Mi Desengano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Roena feat. Apollo Sound - Mi Desengano




Mi Desengano
Мое Разочарование
Sentémonos a pensar
Давай сядем и подумаем,
La vida ha de continuar
Жизнь должна продолжаться,
Fingiendo amor donde no hay
Изображая любовь там, где ее нет,
Y fingiendo una sinceridad
И притворяясь искренними.
Es cierto se debe admitir
Это правда, нужно признать,
El mundo está lleno de maldad
Мир полон зла,
Pero al estudiar la situación
Но, изучив ситуацию,
Entraremos en razón
Мы придем в себя.
Y ya verás
И ты увидишь.
Cuando descanse te hablaré
Когда ты успокоишься, я расскажу тебе
De un algo extraño
О чем-то странном,
Y vida mía te diré; mi desengaño
И, жизнь моя, я скажу тебе: мое разочарование.
Cuando descanse te hablaré
Когда ты успокоишься, я расскажу тебе
De un algo extraño
О чем-то странном,
Y vida mía te diré; mi desengaño
И, жизнь моя, я скажу тебе: мое разочарование.
Qué montón más simple
Какая простая куча!
¡Qué bonito!
Как мило!
(Cuando descanse te hablaré)
(Когда ты успокоишься, я расскажу тебе)
(De un algo extraño)
чем-то странном)
Y vida mía te diré; mi desengaño)
И, жизнь моя, я скажу тебе: мое разочарование)
Hay que vivir el momento
Нужно жить моментом,
Que nos importa el pasado
Какое нам дело до прошлого?
No vez que al pasar el tiempo, todito queda olvidado, olvidado, eh
Разве ты не видишь, что со временем все забывается, забывается, эх.
Cuando descanse te hablaré)
Когда ты успокоишься, я расскажу тебе)
(De un algo extraño)
чем-то странном)
(Y vida mía te diré; mi desengaño)
(И, жизнь моя, я скажу тебе: мое разочарование)
Pero recuerdo que me querías
Но я помню, что ты любила меня,
Que nunca me olvidarías
Что никогда не забудешь меня,
Y ahora vivo convencido que eso eran mentiras, tuyas mentiras, tuyas son
А теперь я живу с убеждением, что это была ложь, твоя ложь, твоя.
(Cuando descanse te hablaré)
(Когда ты успокоишься, я расскажу тебе)
(De un algo extraño), háblame mi amor
чем-то странном), поговори со мной, любовь моя
(Y vida mía te diré; mi desengaño)
(И, жизнь моя, я скажу тебе: мое разочарование)
(Cuando descanse te hablaré)
(Когда ты успокоишься, я расскажу тебе)
(De un algo extraño)
чем-то странном)
(Y vida mía te diré; mi desengaño)
(И, жизнь моя, я скажу тебе: мое разочарование)
Y cuando nadie escuche mis canciones ya viejas
И когда никто не будет слушать мои старые песни,
Detendré mi camino en el pueblo de Atillo y allí yo moriré, y entonces...
Я остановлю свой путь в деревне Атильо и там умру, и тогда...
(Cuando descanse te hablaré)
(Когда ты успокоишься, я расскажу тебе)
(De un algo extraño), y a Roberto me llevaré
чем-то странном), и Роберто я заберу с собой
(Y vida mía te diré; mi desengaño)
(И, жизнь моя, я скажу тебе: мое разочарование)





Writer(s): Jose M. Souffront, Julio Merced Acosta

Roberto Roena feat. Apollo Sound - Lucky 7
Album
Lucky 7
date de sortie
28-02-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.