Paroles et traduction Roberto Roena - Para mi esas cosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para mi esas cosas
Those Beautiful Things For Me
Quisiera
poder
tener
aquellas
I
wish
I
could
have
those
things
Cosas
q
un
día
soñé
I
once
dreamed
of
Para
luego
rechazar
el
sentimiento
de
no
poder
To
then
reject
the
feeling
of
powerlessness
Por
esperar
ya
no
puedo
ni
tan
siquiera
reconocer
From
waiting,
I
can
no
longer
even
recognize
Q
tengo
todo
en
mis
manos
That
I
have
everything
in
my
hands
Lo
q
me
falta
es
proceder
What
I
lack
is
taking
action
Esas
cosas
tan
lindas
quisiera
Those
beautiful
things
I
would
love
Disfrutar
de
tener
todo
aquello
To
enjoy
having
everything
Q
un
día
soné
That
I
once
dreamed
of
Junto
a
ti
he
de
llegar
y
no
importa
si
algo
se
opusiera
Together
with
you,
I
will
arrive,
and
it
doesn't
matter
if
something
opposes
Pues
me
siento
capaz
de
llegar
donde
nunca
llegue
Because
I
feel
capable
of
reaching
where
I
never
reached
before
Por
mucho
tiempo
he
tenido
For
a
long
time
I
have
had
Q
conformarme
sin
lamentar
To
conform
without
complaining
Teniendo
q
ser
sumiso
Having
to
be
submissive
Y
enfrentarme
a
la
adversidad
And
face
adversity
Pero
desde
hoy
las
cosas
van
a
cambiar
But
from
today
things
are
going
to
change
Lo
se
muy
bien
I
know
it
well
Ya
logre
encontrar
la
forma
I've
already
found
a
way
De
alcanzarte
y
ahí
estaré
To
reach
you
and
I
will
be
there
Para
mi
esas
cosas
tan
lindas
quisiera
Those
beautiful
things
for
me
I
would
love
Disfrutar
de
tener
todo
aquello
q
un
día
soñé
To
enjoy
having
everything
I
once
dreamed
of
Junto
a
ti
he
de
llegar
y
no
importa
Together
with
you,
I
will
arrive,
and
it
doesn't
matter
Si
algo
se
opusiera
If
something
opposes
Pues
me
siento
capaz
de
llegar
donde
nunca
llegue
Because
I
feel
capable
of
reaching
where
I
never
reached
before
Para
mi
esas
cosas
tan
lindas
quisiera
Those
beautiful
things
for
me
I
would
love
Bellas
cosas
yo
tendré
y
feliz
me
sentiré
Beautiful
things
I
will
have
and
I
will
feel
happy
Para
mi
esas
cosas
tan
lindas
quisiera
Those
beautiful
things
for
me
I
would
love
He
decidido
aceptar
q
para
mi
ahí
I
have
decided
to
accept
that
for
me
there
Algo
mas
no
puedo
esperar
por
eso
te
buscare
Is
something
more,
I
can't
wait
any
longer,
so
I
will
look
for
you
Para
mi
esas
cosas
tan
lindas
quisiera
Those
beautiful
things
for
me
I
would
love
Q
bonito
es
disfrutar
de
esas
cosas
q
son
ellas
How
beautiful
it
is
to
enjoy
those
things
that
are
them
Para
mi
esas
cosas
tan
lindas
quisiera
Those
beautiful
things
for
me
I
would
love
Q
bien
me
asentó
cantar
ante
Uds.
mi
verdad
How
good
it
feels
to
sing
my
truth
before
you
Esas
cosas
tan
bonitas
hoy
quisiera
para
mi
Those
beautiful
things
today
I
would
love
for
me
Esas
cosas
tan
hermosas
hoy
disfruto
junto
a
ti
Those
beautiful
things
today
I
enjoy
with
you
Esas
cosas
tan
bonitas
hoy
quisiera
para
mi
Those
beautiful
things
today
I
would
love
for
me
La
luna
el
sol
y
las
estrellas
hoy
deleitan
mi
vivir
The
moon,
the
sun,
and
the
stars
today
delight
my
life
Esas
cosas
tan
bonitas
hoy
quisiera
para
mi
Those
beautiful
things
today
I
would
love
for
me
Mientras
mas
mi
anhelo
crece
por
tenerte
The
more
my
longing
grows
to
have
you
Esas
cosas
tan
bonitas
hoy
quisiera
para
mi
Those
beautiful
things
today
I
would
love
for
me
Se
aprende
al
tiempo
la
lección
q
ahí
q
aspirar
a
algo
mejor
Over
time,
one
learns
the
lesson
that
one
must
aspire
to
something
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Roena Vázquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.