Roberto Roena - Sigo Buscando Un Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Roena - Sigo Buscando Un Amor




Sigo Buscando Un Amor
Still Looking for Love
No soy cantante pero tengo que hacer algo por la vida, porque la jefa se fue y me dejo y estoy herido, así que ahí va eso...
I'm not a singer, but I gotta do something with my life, because the boss left and left me and I'm hurt, so here goes...
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
Yo, buscando voy a mi querer que se ha marchado hace tiempo,
Yo, I go looking for my love who left a while ago,
Y no la encuentro, buscando voy otro amor,
And I can't find her, I go looking for another love,
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
Cuando anochece me siento muy solo,
When night falls I feel very lonely,
Mirando tu retrato presiento que lo nuestro terminó,
Looking at your portrait I sense that our thing is over,
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
No la buscaré ni ya pensaré, si se ha marchado qué importa?
I will not look for her nor will I think, if she has left, what does it matter?
Yo, yo sigo buscando hasta que encuentre otro amor,
Yo, I keep looking until I find another love,
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
Oyete esto mami,
Hey listen to this, babe,
Si tu y yo sabemos que perdimos con tu partida pero tu perdiste mas porque nadie te querrá como yo en la vida,
If you and I know that we lost with your departure, but you lost more because nobody will love you like I do in life,
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
Eso es bueno que me pase por quererte como un loco, sin pensar que pa'la muerte tu me llevabas poquito a poco pero... Ciguaraya! Tu te creías que yo voy a ser igual que echa'o con vele'?
It's good that this happens to me for loving you like crazy, without thinking that you were taking me a little bit to death, but...Ciguaraya! Did you think that I was going to be the same as that guy who left with velas?
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
Por ti ya no siento pena hace mucho tiempo ya, vivo feliz con mi nena que me quiere de verdad,
I haven't felt sorry for you for a long time now, I live happily with my girl who really loves me,
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
Lo último que te voy a decir: Quiero que comprendas que lo tuyo ha terminado, de que soy feliz con este cambio inesperado,
The last thing I'll tell you: I want you to understand that what you had is over, that I'm happy with this unexpected change,
La la la la la la... ala la la la la
La la la la la la... ala la la la la
Bueno, quédate por allá porque la verdad que desde que tu te fuiste me inspiraste hasta cantar, digo "berriar".
Well, stay over there because the truth is that since you left you inspired me to even sing, I mean "bellow".





Writer(s): d.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.