Roberto Tapia - Cómo Me Engañaste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Tapia - Cómo Me Engañaste




Cómo Me Engañaste
You Deceived Me
Una vez mas
Once again
Se vurlaron de mi y e llegado asta pensar
They made fun of me, and I have come to think
Que yo no e nacido para el amor pues esta no es
That I am not fit for love, because this is not
La primera vez que se an vurlado de mi corazon.
The first time they have made fun of my heart.
Ay, que dolor es el que siento yo.
Oh, the pain that I feel.
Tantas cosas que planiamos juntos y por tus mentiras todo se acavo pero
So many things we planned together, and because of your lies everything ended, but
No me voy sin aserte daño. Ya estuvo bueno de tanta tracion.
I'm not leaving without hurting you. Enough of your treachery.
Tendras el sabor de mi abandono pues ya no quiero
You will taste the sting of my abandonment, for I no longer want to
Verte solo quiero que sepas que esto fue una
See you, I just want you to know that this was a
Caida y me levantare.
Downfall and I will rise again.
Y lo que no entiendo es por que me engañaste.
And what I don't understand is why you deceived me.
Me cambiaste por tu mugroso amante.
You betrayed me for your filthy lover.
No te perdonare jamas.
I will never forgive you.
Me duele.
It hurts.
Te fuiste con el otro.
You left with the other one.
Yo amandote tanto.
Me, who loved you so much.
Te lo juro vaz a pagarlo.
I swear you will pay for this.
No me voy sin aserte dano.
I'm not leaving without hurting you.
No me cedo.
I'm not giving up.
Tendras el sabor de mi abandono pues ya no quiero
You will taste the sting of my abandonment, for I no longer want to
Verte solo quiero que sepas que esto fue una
See you, I just want you to know that this was a
Caida y me levantare.
Downfall and I will rise again.
Y lo que no entiendo es por que me engañaste.
And what I don't understand is why you deceived me.
Me cambiaste por tu mugroso amante.
You betrayed me for your filthy lover.
No te perdonare jamas.
I will never forgive you.
Me duele.
It hurts.
Te fuiste con el otro.
You left with the other one.
Yo amandote tanto.
Me, who loved you so much.
Te lo juro vaz a pagarlo.
I swear you will pay for this.
No me voy sin aserte dano.
I'm not leaving without hurting you.
No me cedo.
I'm not giving up.





Writer(s): Roberto Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.