Roberto Tapia - El Cumpleaños Del Mochomo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roberto Tapia - El Cumpleaños Del Mochomo




El Cumpleaños Del Mochomo
Mochomo's Birthday
Los Tucanes de Tijuana,
Tucanes de Tijuana,
Roberto Tapia cantando
Roberto Tapia singing
Y por si fuera poquito, los canelos de durango,
And if that wasn't enough, Los Canelos de Durango.
El cumpleaños del Mochomo en Huixiopa festejando...
Mochomo's birthday celebration in Huixiopa.
Mas de 100 hombres armados
More than 100 armed men
Repartidos por el rancho
Spread out across the ranch.
Y un helicóptero listo por si llegaban los guachos
And a helicopter ready to go if the authorities showed up.
Pero esos nunca llegaron estaban apalabrados...
But they never did because everything had been taken care of.
Yo no se que pasaría,
I don't know what happened,
Si todo estaba arreglado,
Because everything had been planned.
Por que agarraron al jefe toditos nos preguntamos,
Why did they capture the boss? We're all asking ourselves that.
Van a caer varias cabezas,
Heads are going to roll.
Eso puedo asegurarlo.
I can assure you of that.
El Chapo, el Mayo y Nachito se pusieron a la orden,
El Chapo, El Mayo, and Nachito offered their services,
La Barbie, el Azul y el Niño, Palomo y Manuel Fernandez,
La Barbie, El Azul, El Niño, Palomo, and Manuel Fernandez,
El Chapito de la loma y el Cholo Vago señores...
El Chapito de la Loma and El Cholo Vago.
Decía su hijo Alfredito por mi padre doy la vida,
His son Alfredito said, "I'd give my life for my father.
Hay que planear el rescate pero que vuelva con vida
We have to plan the rescue, but he needs to come back alive.
Yo sin el barba cerrada no me imagino algún día.
I can't imagine life without my father."
La palma badiraguato tu que me viste nacer
Badiraguato, where I was born,
, Primero dios se los juro que muy pronto he de volver,
God willing, I swear I'll be back soon,
No se agüiten mis culichis,
Don't worry, my people,
Que el Mochomo sigue al 100.
Mochomo is still going strong.





Writer(s): Roberto Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.