Roberto Tapia - Vamos A Darnos Un Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roberto Tapia - Vamos A Darnos Un Tiempo




Vamos A Darnos Un Tiempo
Давай сделаем перерыв
Vamos a darnos un tiempo
Давай сделаем перерыв,
Por que ya lo nuestro no esta funcionando
Потому что наши отношения больше не работают.
Vamos a darnos un tiempo
Давай сделаем перерыв,
Sera por que siento que ya no te amo
Может, потому что я чувствую, что больше тебя не люблю?
Caímos en la rutina
Мы впали в рутину,
Se volvió lo mismo y nos enfadamos.
Все стало одинаковым, и мы злимся друг на друга.
Yo creo que llego el momento.
Я думаю, пришло время.
Y por los tiempos buenos hay que separarnos
И из-за хороших времен нам нужно расстаться
El reloj esta corriendo
Часы идут,
El tiempo no vuelve y y yo peleando
Время не вернется, а мы с тобой ссоримся
Ya no supe en que momento
Я не знаю, когда
Se
Это
Es mejor decir adiós
Лучше попрощаться,
Y no salir lastimados
А не расставаться с болью
Gracias por los tiempos buenos
Спасибо за хорошие времена,
Que viví siempre a tu lado.
Которые я прожил рядом с тобой.
Todo se volvió lo mismo
Все стало одинаковым,
Las ideas nos faltaron.
Нам не хватало идей.





Writer(s): Roberto Tapia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.